Джордж Мартин

Дикие карты


Скачать книгу

куртка, снятая с плеча какого-нибудь оркестранта, красный гарвардский свитер, шляпа с пером в стиле Робин Гуда и брюки гольф с веселенькими носочками в ромбик, а на ногах у него были двухцветные ботинки – чересчур даже для гомика. Он переходил от кровати к кровати с подносом, заваленным шприцами, осматривал каждого пациента и делал уколы. Я поставил на пол рентгеновский аппарат, который велено было принести, и рванул ему наперерез, чтобы он не успел ничего напортачить.

      И тут выяснилось, что его сопровождает довольно многочисленная свита, включая одного генерал-лейтенанта, одного полковника Национальной гвардии – начальника госпиталя, и мистера Арчибальда Холмса, который заведовал сельским хозяйством еще при Франклине Делано Рузвельте и которого я сразу же узнал. После войны он стал главой одной крупной организации по делам беженцев в Европе, но, как только разразилась эпидемия, Трумэн отозвал его в Нью-Йорк. Я потихоньку подобрался к одной медсестре и спросил ее, в чем дело.

      – Какое-то новое лекарство, – ответила она. – Доктор Тах-как-там-его принес.

      – Это его лекарство? – переспросил я.

      – Да. – Она бросила на него хмурый взгляд. – Он с другой планеты.

      Гетры, робингудовская шляпа…

      – Вы шутите.

      – Нет. И не думала даже. Он действительно инопланетянин.

      Присмотревшись повнимательнее, можно было увидеть и темные круги под необыкновенными фиолетовыми глазами, и утомление, отражавшееся у него на лице. С тех пор как разразилась катастрофа, он работал на износ, как и все здешние доктора, – да что там говорить, как все вокруг, кроме меня. Я же, несмотря на то что по ночам спал не больше двух-трех часов, чувствовал себя великолепно.

      Полковник из Национальной гвардии указал на меня.

      – Вот еще один случай, – сказал он. – Парня зовут Джек Браун.

      Тахион поднял на меня глаза.

      – Какие у вас симптомы? – спросил он. Голос у него был низкий, с еле уловимым акцентом – так говорят европейцы.

      – Я стал сильным. Могу поднимать грузовики. Когда делаю это, свечусь.

      Он заметно оживился.

      – Биологическое силовое поле. Любопытно! Я хотел бы осмотреть вас – позже. После того как… – Его лицо на миг исказила гримаса отвращения. – Как теперешний кризис будет преодолен.

      – Конечно, док. Когда захотите.

      Он подошел к следующей койке. Мистер Холмс не последовал его примеру. Он стоял на месте и смотрел на меня, крутя в пальцах сигаретный мундштук. Я зацепил большие пальцы рук за ремень и напустил на себя деловой вид.

      – Могу я чем-нибудь вам помочь, мистер Холмс?

      Он слегка удивился.

      – Вы знаете мое имя?

      – Я помню, как вы приезжали в Файетт, в Северную Дакоту, еще в тридцать третьем, – сказал я. – Как раз после того, как был принят «Новый курс»[11].