Эжен Сю

The Mysteries of Paris, Volume 5 of 6


Скачать книгу

The head turnkey, who is a very good sort of man, advised me to recommend Germain, for his own sake, not to keep himself at quite such a distance from his companions, but to try and familiarise himself with these bad men. However, it is no use trying; he cannot bring himself to endure their company or conversation. And I am constantly tormented with the dread that some of these days they will do him some harm out of spite."

      Then all at once interrupting herself, and drying her tears, Rigolette resumed:

      "But, dear me, how selfish I am! I keep talking of my own concerns without ever recollecting to speak to you about the Goualeuse."

      "The Goualeuse!" exclaimed Rodolph, with surprise.

      "I met her the day before yesterday, when I went to see Louise at St. Lazare."

      "The Goualeuse?"

      "Yes, indeed, M. Rodolph."

      "At St. Lazare?"

      "She was leaving the prison in company with an elderly female."

      "It cannot be," exclaimed Rodolph, in extreme astonishment; "you must be mistaken."

      "I assure you it was herself, M. Rodolph."

      "You really must be in error."

      "Oh, no, I was not mistaken; although she was dressed as a country girl I recollected her again directly. She looked beautiful as ever, though pale; and she had just the same melancholy look she used to have."

      "How very strange that she should be in Paris without my having heard of it! I can scarcely credit it. And what had she been doing at St. Lazare?"

      "I suppose, like myself, she had been to see some one confined there; but I had not time to ask her many questions, for the person who was with her seemed so very cross, and to be in such a hurry! Then it seems you know the Goualeuse as well as myself, M. Rodolph?"

      "I do, certainly."

      "Oh, then, that settles the matter! And it must have been of you she spoke."

      "Of me?"

      "Yes, indeed, M. Rodolph. For, you see, I was just mentioning to her what had happened to poor Louise and Germain, – both so good, yet so persecuted by that wicked Jacques Ferrand, – taking care to do as you bid me, and not say a word of your being interested in their welfare so then the Goualeuse told me if a generous person she knew were once acquainted with their hard fate, and how little they deserved it, he would be sure to assist them. And then I asked her the name of the person she alluded to, and she named you, M. Rodolph."

      "Oh, then, it was her, sure enough."

      "You can't imagine how much surprised we both were at this discovery, either of resemblance or name; and before we parted we agreed to let each other know whether our M. Rodolph was one and the same. And it seems you are the very identical Rodolph both of La Goualeuse and myself. Are you not, neighbour?"

      "I believe so; and I can, at least, assure you I take the greatest possible interest in the fate of this poor girl, – still I am much surprised to find, by what you say, that she is in Paris. And so great is my astonishment that, had you not so faithfully related your interview, I should have persisted in believing you were mistaken. But I must say good-bye for the present, – what you tell me respecting La Goualeuse obliges me to quit you. Be as careful as ever in not mentioning to any one that there are certain unknown friends watching over the welfare both of Louise and Germain, who will come forward at a right moment and see them safe through their troubles; it is more essential than ever that strict secrecy should be kept on this point. By the way, how are the Morel family getting on?"

      "Oh, extremely well, M. Rodolph. The mother has quite got about again, and the children are daily improving. Ah, the whole family owe their life and happiness to you! You are so good and so generous to them."

      "And how is poor Morel himself? Does he get any better?"

      "Oh, dear, yes; I heard of him yesterday, he seems from time to time to have some lucid moments, and hopes are entertained of his madness being curable. So be of good heart, neighbour, take care of yourself, and good-bye for the present."

      "But first tell me truly, are you quite sure you want for nothing? Are you still able to maintain yourself with the profits of your needle?"

      "Oh, yes, thank you, M. Rodolph. I work rather later at night to make up for my lost time during the day. But it does not matter much, for if I go to bed I don't sleep."

      "Poor, dear neighbour! Why, you have grown sadly out of spirits. I am afraid that Papa Crétu and Ramonette don't sing much, if they wait for you to set them the example."

      "You are right enough, M. Rodolph, my birds have quite left off singing, as well as myself. Now I know you will laugh at me, but I'll tell you what I firmly think and believe, – the poor little creatures are aware that I am dull and out of spirits, and instead of singing and warbling as if their little throats would burst for joy when they see me, they just give a little gentle twitter, as though they would not disturb me for the world, but would be so glad to console me if they had the power. It is very stupid of me to fancy such things, is it not, M. Rodolph?"

      "Not at all! And I am quite sure that your affectionate friends the birds have observed your being less happy than usual."

      "Well, I'm sure I shouldn't wonder! The poor, dear things are so very clever," said Rigolette, innocently, delighted to find her own opinion as to the sagacity of her companions in solitude thus powerfully confirmed.

      "Oh, I am quite sure about it, nothing is more intelligent than gratitude. But once more, good-bye, – I shall see you again soon, I hope, and by that time, I trust your pretty eyes will have grown brighter, your cheeks regained their usual roses, and your merry voice have recovered all its gaiety, till Papa Crétu and Ramonette will scarcely be able to keep up with you."

      "Heaven grant you may prove a true prophet, M. Rodolph!" said Rigolette, heaving a deep sigh. "But, good-bye, neighbour, don't let me keep you."

      "Fare you well, for the present!"

      Rodolph, wholly at a loss to understand why Madame Georges should have brought or sent Fleur-de-Marie to Paris without giving him the least intimation of her intention, hastened home for the purpose of despatching a special messenger to the farm at Bouqueval.

      Just as he entered the Rue Plumet he observed a travelling carriage drawn up before the entrance of his hotel. The vehicle contained Murphy, who had that instant returned from Normandy, whither he had gone, as the reader is already aware, to counteract the base schemes of the stepmother of Madame d'Harville and her infamous confederate, Bradamanti.

      CHAPTER II

      MURPHY AND POLIDORI

      Sir Walter Murphy's features were beaming with satisfaction. When he alighted from the carriage he gave a brace of pistols to one of the prince's servants, took off his long travelling coat, and, without giving himself time to change his clothes, followed Rodolph, who impatiently had preceded him to his apartment.

      "Good news, monseigneur! Good news!" exclaimed the squire, when he was alone with Rodolph; "the wretches are unmasked, M. d'Orbigny is saved. You despatched me just in time; one hour later and another crime would have been committed."

      "And Madame d'Harville?"

      "Is overjoyed at having again acquired her father's affection; and full of happiness at having arrived, thanks to your advice, in time to snatch him from certain death."

      "So, then, Polidori – "

      "Was, in this instance, the worthy accomplice of Madame d'Harville's stepmother. But what a wretch is this stepmother! What sang-froid! What audacity! And this Polidori! Ah, monseigneur, you have frequently desired to thank me for what you call my proofs of devotion."

      "I have always said proofs of friendship, my dear Murphy."

      "Well, monseigneur, never – no, never – has this friendship been exposed to a severer trial than in this present case!" said the squire, with an air half serious, half pleasant.

      "What mean you?"

      "The disguises of the coalman, the peregrinations