Это оказалось караоке клубом.
Присев за столик, девушка заказала глинтвейн, чтобы согреться. В левом углу сидел полный мужчина и пел песню «Владимирский централ» в микрофон. Отпив глоток горячего вина с гвоздикой, Кристина начала приходить в себя. Она достала платок и вытерла мокрое лицо и руки.
– Кристина? – услышала она голос за спиной.
– А ты что тут делаешь? – спросила она, обернувшись.
Дин стояла с кружкой пива и смотрела на нее.
– Напиваюсь в честь моего увольнения.
– А я в честь моего ухода.
– Вот как? – Дин присела за ее столик. – Ты вся дрожишь, вымокла…
– Сейчас согреюсь.
Не обращая внимания на ее слова, Дин сняла пиджак и набросила его ей на плечи. Кристину снова охватила дрожь, и пальцы непроизвольно сжали стакан горячего глинтвейна. Ее не удавшаяся карьера оставляла неизгладимый след в душе.
Кристина никак не могла заставить себя разжать пальцы и понимала, что что-то должно произойти, чтобы она сделала это. Ее дыханье вдруг сорвалось на всхлип и, разжав непослушные пальцы, она не выдержала и разрыдалась прямо за столом.
– Успокойся, Кристина, успокойся, моя хорошая.
И Кристина как-то быстро пришла в себя, выплакав всю обиду, которая скопилась у нее в душе на редакцию. Она допила глинтвейн и подняла заплаканное лицо.
– Спасибо, Дин, – подумав, как же она сейчас жалко выглядит.
– Переживем, – ответила ей Дин и встала, направившись к караоке экрану.
Взяв микрофон, она произнесла:
– Дорогие дамы и господа, я хочу спеть вам песню, которую посвящаю одной прекрасной девушке, которая не умеет проигрывать и никогда не сдается!
Она посмотрела на Кристину, и все повернули голову в сторону ее взгляда. Та смотрела на нее в изумлении, не смея пошевелиться. Проницательный взгляд карих глаз, безусловная привлекательность строгого лица, еле заметная усмешка на губах… и работник клуба включил музыку, заставив Кристину отвести глаза.
Дин пела на английском языке, но перевод был понятен, потому как это была ее любимая песня «Enjoy the ride» Morcheeba, которую она накануне давала Кристине послушать в наушниках. Кристина тогда нашла перевод в Интернете:
На закате закрываются ворота,
После ты уже не можешь выйти.
Ты можешь увидеть большую картину,
Узнать, в чем же дело.
Ты открыт для горизонтов,
Тебе не захочется возвращаться домой.
В ангельском саду
Ты никогда не будешь один.
Если ты запрешь свою дверь,
Никого не впускай.
Эта комната полна ничем,
Все под твоей кожей.
Встань лицом к окну,
Ты не можешь смотреть, как оно тускнеет.
И тебе никогда не поймать переменчивый ветер,
Если ты решишь остаться.
Но как же длинна дорога,
Камни, по которым ты идешь, исчезли.
Лунный