Baum Lyman Frank

The Fate of a Crown


Скачать книгу

ladies.”

      Five minutes later he was at the piano, carolling a comic ditty, and I again wondered what element this seemingly brazen and hollow vessel might contain that could win the respect of a man like Miguel de Pintra. Evidently I must, to some extent, glean a definite knowledge of the Revolution and its advocates through a process of absorption. This would require time, as well as personal contact with Dom Miguel and his confrères, and my only hope of mastering the situation lay in a careful study of each personage I met and a cautious resistance of any temptation to judge them hastily. Nevertheless, this mocking, irrepressive Francisco Paola had from the first moment of his acquaintance become an astounding puzzle to me, and so far I could see no indication of any depths to his character that could explain the esteem in which he was held by the chief.

      But now his sister’s sweet, upturned face drew me to her side, and I straightway forgot to dwell upon the problem.

      CHAPTER V

      MADAM IZABEL

      I slept well in my pleasant room, but wakened early, the bright sunshine pouring in at my open window and the songs of many birds sounding a lively chorus.

      After a simple toilet I sprang through a low window to the ground and wandered away among the flowers and shrubbery. It was in my thoughts to revisit the scene of my first meeting with Lesba, but I had no hope of finding her abroad at that hour until I caught a glimpse of her white gown through a small arbor. The vision enchanted me, and after pausing a moment to feast my eyes upon her loveliness, I hastily approached to find her cutting roses for the breakfast-table. She greeted me in her shy manner, but in a way that made me feel I was not intruding. After a few conventional remarks she asked, abruptly:

      “How do you like Dom Miguel?”

      “Very much,” said I, smiling at her eagerness. “He seems eminently worthy of the confidence reposed in him by his compatriots.”

      “He is a born leader of men,” she rejoined, brightly, “and not a rebel of us all would hesitate to die for him. How do you like my brother?”

      I was sorry she asked the question, for its abruptness nearly took my breath away, and I did not wish to grieve her. To gain time I laughed, and was answered with a frown that served to warn me.

      “Really, donzella,” I made haste to say, “if I must be quite frank, your brother puzzles me. But I think I shall like him when I understand him better.”

      She shook her head as if disappointed.

      “No one ever understands Francisco but me,” she returned, regretfully.

      “Does he understand himself?” I foolishly asked.

      The girl looked at me with a gleam of contempt.

      “Sir, my brother’s services are recognized throughout all Brazil. Even Fonseca respects his talents, and the suspicious Piexoto trusts him implicitly. Francisco’s intimate friends positively adore him! Ah, senhor, it is not necessary for his sister to sing his praises.”

      I bowed gravely.

      “Let me hope, donzella, that your brother will soon count me among his intimates.” It was the least I could say in answer to the pleading look in her eyes, and to my surprise it seemed to satisfy her, for she blushed with pleasure.

      “I am sure he likes you already,” she announced; “for he told me so as he bade me good by this morning.”

      “Your brother has gone away?”

      “He started upon his return to court an hour ago.”

      “To court!” I exclaimed, amazed at his audacity.

      She seemed amused.

      “Did you not know, senhor? Francisco Paola is Dom Pedro’s Minister of Police.”

      I acknowledged that the news surprised me. That the Emperor’s Minister of Police should be a trusted leader of the Revolutionary party seemed incomprehensible; but I had already begun to realize that extraordinary conditions prevailed in Brazil. Perhaps the thing that caused me most astonishment was that this apparently conceited and empty-headed fellow had ever been selected for a post so important as Minister of Police. Yet the fact explained clearly how I had received secret protection from the moment of my landing at Rio until I had joined Dom Miguel.

      The girl was laughing at me now, and her loveliness made me resolve not to waste more of these precious moments in political discussion. She was nothing loath to drop the subject, and soon we were chattering merrily of the flowers and birds, the dewdrops and the sunshine, and all those inconsequent things that are wont to occupy youthful lips while hearts beat fast and glances shyly mingle. When, at length, we sauntered up the path to breakfast I had forgotten the great conspiracy altogether, and congratulated myself cordially upon the fact that Lesba and I were well on the way to becoming good friends.

      Madam Izabel did not appear at the morning meal, and immediately it was over Dom Miguel carried me to his study, where he began to acquaint me thoroughly with the standing and progress of the proposed revolution, informing me, meantime, of my duties as secretary.

      While we were thus occupied the door softly opened and Izabel de Mar entered.

      She cast an odd glance in my direction, bowed coldly to her father, and then seated herself at a small table littered with papers.

      A cloud appeared upon Dom Miguel’s brow. He hesitated an instant, and then addressed her in a formal tone.

      “I shall not need you to-day, Izabel.”

      She turned upon him with a fierce gesture.

      “The letters to Piexoto are not finished, sir,” she exclaimed.

      “I know, Izabel; I know. But Mr. Harcliffe will act as my secretary, hereafter; therefore he will attend to these details.”

      She rose to her feet, her eyes flashing, but her face as immobile as ever.

      “I am discharged?” she demanded.

      “Not that, Izabel,” he hastened to reply. “Your services have been of inestimable value to the Cause. But they are wearing out your strength, and some of our friends thought you were too closely confined and needed rest. Moreover, a man, they considered – ”

      “Enough!” said she, proudly. “To me it is a pleasure to toil in the cause of freedom. But my services, it seems, are not agreeable to your leaders – rather, let us say, to that sly and treacherous spy, Francisco Paola!”

      His face grew red, and I imagined he was about to reply angrily; but the woman silenced him with a wave of her hand.

      “O, I know your confidence in the Emperor’s Minister, my father; a confidence that will lead you all to the hangman, unless you beware! But why should I speak? I am not trusted, it seems; I, the daughter of de Pintra, who is chief of the Revolution. This foreigner, whose heart is cold in our Cause, is to take my place. Very well. I will return to the court – to my husband.”

      “Izabel!”

      “Do not fear. I will not betray you. If betrayal comes, look to your buffoon, the Minister of Police; look to your cold American!”

      She pointed at me with so scornful a gesture that involuntarily I recoiled, for the attack was unexpected. Then my lady stalked from the room like a veritable queen of tragedy.

      Dom Miguel drew a sigh of relief as the door closed, and rubbed his forehead vigorously with his handkerchief.

      “That ordeal is at last over,” he muttered; “and I have dreaded it like a coward. Listen, senhor! My daughter, whose patriotism is not well understood, has been suspected by some of my associates. She has a history, has Izabel – a sad history, my friend.” For a moment Dom Miguel bowed his face in his hands, and when he raised his head again the look of pained emotion upon his features lent his swarthy skin a grayish tinge.

      “Years ago she loved a handsome young fellow, one Leon de Mar – of French descent, who is even now a favorite with the Emperor,” he resumed. “Against my wishes she married him, and her life at the court proved a most unhappy one. De Mar is a profligate,