Чарльз Диккенс

The Mystery of Edwin Drood


Скачать книгу

made up our minds not to like you.’

      ‘Really?’ said Mr. Crisparkle again.

      ‘But we do like you, sir, and we see an unmistakable difference between your house and your reception of us, and anything else we have ever known. This – and my happening to be alone with you – and everything around us seeming so quiet and peaceful after Mr. Honeythunder’s departure – and Cloisterham being so old and grave and beautiful, with the moon shining on it – these things inclined me to open my heart.’

      ‘I quite understand, Mr. Neville. And it is salutary to listen to such influences.’

      ‘In describing my own imperfections, sir, I must ask you not to suppose that I am describing my sister’s. She has come out of the disadvantages of our miserable life, as much better than I am, as that Cathedral tower is higher than those chimneys.’

      Mr. Crisparkle in his own breast was not so sure of this.

      ‘I have had, sir, from my earliest remembrance, to suppress a deadly and bitter hatred. This has made me secret and revengeful. I have been always tyrannically held down by the strong hand. This has driven me, in my weakness, to the resource of being false and mean. I have been stinted of education, liberty, money, dress, the very necessaries of life, the commonest pleasures of childhood, the commonest possessions of youth. This has caused me to be utterly wanting in I don’t know what emotions, or remembrances, or good instincts – I have not even a name for the thing, you see! – that you have had to work upon in other young men to whom you have been accustomed.’

      ‘This is evidently true. But this is not encouraging,’ thought Mr. Crisparkle as they turned again.

      ‘And to finish with, sir: I have been brought up among abject and servile dependents, of an inferior race, and I may easily have contracted some affinity with them. Sometimes, I don’t know but that it may be a drop of what is tigerish in their blood.’

      ‘As in the case of that remark just now,’ thought Mr. Crisparkle.

      ‘In a last word of reference to my sister, sir (we are twin children), you ought to know, to her honour, that nothing in our misery ever subdued her, though it often cowed me. When we ran away from it (we ran away four times in six years, to be soon brought back and cruelly punished), the flight was always of her planning and leading. Each time she dressed as a boy, and showed the daring of a man. I take it we were seven years old when we first decamped; but I remember, when I lost the pocket-knife with which she was to have cut her hair short, how desperately she tried to tear it out, or bite it off. I have nothing further to say, sir, except that I hope you will bear with me and make allowance for me.’

      ‘Of that, Mr. Neville, you may be sure,’ returned the Minor Canon. ‘I don’t preach more than I can help, and I will not repay your confidence with a sermon. But I entreat you to bear in mind, very seriously and steadily, that if I am to do you any good, it can only be with your own assistance; and that you can only render that, efficiently, by seeking aid from Heaven.’

      ‘I will try to do my part, sir.’

      ‘And, Mr. Neville, I will try to do mine. Here is my hand on it. May God bless our endeavours!’

      They were now standing at his house-door, and a cheerful sound of voices and laughter was heard within.

      ‘We will take one more turn before going in,’ said Mr. Crisparkle, ‘for I want to ask you a question. When you said you were in a changed mind concerning me, you spoke, not only for yourself, but for your sister too?’

      ‘Undoubtedly I did, sir.’

      ‘Excuse me, Mr. Neville, but I think you have had no opportunity of communicating with your sister, since I met you. Mr. Honeythunder was very eloquent; but perhaps I may venture to say, without ill-nature, that he rather monopolised the occasion. May you not have answered for your sister without sufficient warrant?’

      Neville shook his head with a proud smile.

      ‘You don’t know, sir, yet, what a complete understanding can exist between my sister and me, though no spoken word – perhaps hardly as much as a look – may have passed between us. She not only feels as I have described, but she very well knows that I am taking this opportunity of speaking to you, both for her and for myself.’

      Mr. Crisparkle looked in his face, with some incredulity; but his face expressed such absolute and firm conviction of the truth of what he said, that Mr. Crisparkle looked at the pavement, and mused, until they came to his door again.

      ‘I will ask for one more turn, sir, this time,’ said the young man, with a rather heightened colour rising in his face. ‘But for Mr. Honeythunder’s – I think you called it eloquence, sir?’ (somewhat slyly.)

      ‘I – yes, I called it eloquence,’ said Mr. Crisparkle.

      ‘But for Mr. Honeythunder’s eloquence, I might have had no need to ask you what I am going to ask you. This Mr. Edwin Drood, sir: I think that’s the name?’

      ‘Quite correct,’ said Mr. Crisparkle. ‘D-r-double o-d.’

      ‘Does he – or did he – read with you, sir?’

      ‘Never, Mr. Neville. He comes here visiting his relation, Mr. Jasper.’

      ‘Is Miss Bud his relation too, sir?’

      (‘Now, why should he ask that, with sudden superciliousness?’ thought Mr. Crisparkle.) Then he explained, aloud, what he knew of the little story of their betrothal.

      ‘O! that’s it, is it?’ said the young man. ‘I understand his air of proprietorship now!’

      This was said so evidently to himself, or to anybody rather than Mr. Crisparkle, that the latter instinctively felt as if to notice it would be almost tantamount to noticing a passage in a letter which he had read by chance over the writer’s shoulder. A moment afterwards they re-entered the house.

      Mr. Jasper was seated at the piano as they came into his drawing-room, and was accompanying Miss Rosebud while she sang. It was a consequence of his playing the accompaniment without notes, and of her being a heedless little creature, very apt to go wrong, that he followed her lips most attentively, with his eyes as well as hands; carefully and softly hinting the key-note from time to time. Standing with an arm drawn round her, but with a face far more intent on Mr. Jasper than on her singing, stood Helena, between whom and her brother an instantaneous recognition passed, in which Mr. Crisparkle saw, or thought he saw, the understanding that had been spoken of, flash out. Mr. Neville then took his admiring station, leaning against the piano, opposite the singer; Mr. Crisparkle sat down by the china shepherdess; Edwin Drood gallantly furled and unfurled Miss Twinkleton’s fan; and that lady passively claimed that sort of exhibitor’s proprietorship in the accomplishment on view, which Mr. Tope, the Verger, daily claimed in the Cathedral service.

      The song went on. It was a sorrowful strain of parting, and the fresh young voice was very plaintive and tender. As Jasper watched the pretty lips, and ever and again hinted the one note, as though it were a low whisper from himself, the voice became less steady, until all at once the singer broke into a burst of tears, and shrieked out, with her hands over her eyes: ‘I can’t bear this! I am frightened! Take me away!’

      With one swift turn of her lithe figures Helena laid the little beauty on a sofa, as if she had never caught her up. Then, on one knee beside her, and with one hand upon her rosy mouth, while with the other she appealed to all the rest, Helena said to them: ‘It’s nothing; it’s all over; don’t speak to her for one minute, and she is well!’

      Jasper’s hands had, in the same instant, lifted themselves from the keys, and were now poised above them, as though he waited to resume. In that attitude he yet sat quiet: not even looking round, when all the rest had changed their places and were reassuring one another.

      ‘Pussy’s not used to an audience; that’s the fact,’ said Edwin Drood. ‘She got nervous, and couldn’t hold out. Besides, Jack, you are such a conscientious master, and require so much, that I believe you make her afraid of you. No wonder.’

      ‘No wonder,’ repeated Helena.

      ‘There,