Лао-цзы

Книга о Пути жизни (Дао-Дэ цзин). С комментариями и объяснениями


Скачать книгу

суждение Лао-цзы в первой строке наводит на мысль, что «чувство власти» врожденно сознанию, и поэтому власть наиболее прочна и эффективна как раз тогда, когда люди предоставлены своему инстинкту предстояния перед чем-то великим и могущественным, не испытывая гнета внешних сил. Вопрос в том, найдутся ли политики настолько разумные, чтобы всерьез думать об этом и руководствоваться наставлениями даосских учителей? Но люди и без поучений знают, что, коли они живы, не может не быть того, кто предоставил им пространство жизненного роста и что жить воистину – значит «оставлять себя» в соработничестве с этим великим благодетелем. Поэтому первую строку в этой главе следует понимать в сильном смысле: все точно знают, что мудрый правитель существует именно потому, что его не видно.

      Запомним же эти ступени совершенства и деградации власти, соответствующие отношению подданных к тем, кто ими правит: безмолвное восхищение, любовь, страх, презрение.

      Глава 18

      Когда Великий Путь в упадке,

      приходят «человечность» и «долг».

      Когда есть суета и многознайство,

      приходит великая ложь.

      Когда средь родичей согласия нет,

      приходят покорность и любовь.

      Когда государство во мраке и в смуте,

      приходят «честные подданные».

      Еще одна простая и колючая истина: любая попытка завести разговор о понятиях отрывает нас от действительности и порождает «великую ложь» – великую, надо полагать, потому, что ложь эта вездесущая и неустранимая, но… незаметная именно потому, что вечно старается доказать свою истинность. Но правильно заметил один христианский подвижник: истина не нуждается в доказательствах, они даже оскорбляют ее. Великой лжи противостоит не менее великая правда – правда безграничной гармонии, которая коренится в «центрированности» живого опыта и проявляется спонтанно, в неповторимом стечении обстоятельств. Остальное – людоедство. Эта правда непроизвольно осуществляющейся нравственности, разумеется, не отрицает морали и даже не требует полагать, что моральные нормы – это только выдумка и преднамеренный обман. Согласно Лао-цзы, ирония «достижений цивилизации» состоит в том, что проповедь добра и рассуждения о духовности точно указывают, чего лишилось общество (но всегда хранит в себе великий и вечный поток жизни).

      Глава 19

      Устраните «мудрость», отбросьте «разумность»,

      И польза людям будет стократная.

      Устраните «человечность», отбросьте «справедливость»,

      И люди вернутся к почтению и любви.

      Устраните ловкость, отрешитесь от выгоды,

      И не станет ни воров, ни разбойников.

      Три этих суждения не открывают полноты истины,

      Посему добавлю кое-что к сему относящееся:

      Будь безыскусен, храни первозданную цельность;

      Не будь столь себялюбив, сдерживай желания.

      Еще один пассаж с критикой отвлеченных моральных норм, обращенной, надо полагать, к последователям Конфуция и Мо-цзы.