Фэнни Флэгг

О чем весь город говорит


Скачать книгу

собирались отказывать себе в удовольствиях Сент-Луиса. После демонстрации все вместе они пошли в кино, где посмотрели «Водоворот жизни» с Айрин и Верноном Касл. Прическа Айрин их просто сразила. На другой день в гостиничной парикмахерской шесть представительниц Элмвуд-Спрингс сделали себе стрижку «боб». Первой постриглась Нэнси Нотт, за ней Ингрид, а следом – семидесятидвухлетняя матушка Лили Тилдхолм, заявившая, что смерть как хочет обучиться танцу «индюшачий шаг».

      Увидав женину стрижку, Генри Нотт едва не окочурился:

      – Мамочка, где твой пучок?

      – С пучками мы распрощались в Сент-Луисе. А что?

      По взгляду жены Генри понял, что тему лучше не развивать.

      – Просто спросил.

      На другой день в парикмахерской он поделился с приятелями:

      – Мы обречены, ребята. Бабы наши взбесились, словно телки в пургу. Поди знай, что они еще удумают. А у меня их четыре штуки. Не исключено, что ради золотых зубов сонного меня прирежут.

      Конечно, никаких золотых зубов у него не было. Просто он любил слегка приукрасить.

      Воссоединение

      В декабре 1916-го Катрину Нордстрём, уже ослепшую совершенно, унесла скоротечная чахотка; похоронили ее рядом с мужем.

      КАТРИНА ОЛСЕН НОРДСТРЁМ

      1865–1916

      Прибыла чужой,

      почила среди друзей

      Катрина открыла глаза, когда над ухом раздался голос мужа:

      – Катрина, ты меня слышишь?

      – Ты мне снишься, Лордор?

      – Нет, милая. Вот он я.

      Долгожданное счастливое воссоединение свершилось.

      – Ой, прямо не верится! – выдохнула Катрина. – Какая прелесть вокруг!.. Я снова вижу… изумительное небо, облака, звезды… Я даже не припомню такой красоты…

      – Ну что, хорошее место я выбрал?

      – О да.

      – До чего же я рад, что мы снова вместе!

      – Я тоже.

      – Я скучаю по детям, но знаешь, о чем я просто истосковался?

      – Нет. О чем?

      – О наших беседах. Слушал бы тебя бесконечно.

      Чудный миг. Они вдвоем и вновь безмерно счастливы. И тут вдруг чей-то голос произнес:

      – Здорово, робятки!

      – Это еще кто? – вскинулся Лордор.

      – Покойник Эвандер Дж. Чапмэн, – ответил скрипучий мужской голос.

      – Где вы?

      – Да эвон, слева от вас.

      – Господи боже мой! Давно вы здесь?

      – С июня 1854-го. Как оно, давно?

      – Изрядно. А чего вы раныне-то молчали?

      – Так оно вишь ты как, мистер, вы ничего не говорили, ну и я помалкивал. По правде, я и не ведал, что могу говорить, покеда не услыхал, как вы здоровкаетесь с вашей хозяйкой, – сказал незнакомец и вежливо добавил: – Мое почтение, мэм.

      – Здравствуйте, мистер Чапмэн, – ответила Катрина. – Меня зовут Катрина Нордстрём, а это мой муж Лордор.

      – Наше вам, мистер Нордстрём. Польщен знакомством.

      – Здравствуйте.

      – Так вот, сэр, в 54-м охотился я тут на