Мария Литошко

Сердце Анны


Скачать книгу

но Анна уже успела увидеть конверт собственными глазами, поэтому скрывать его существование не было смысла. Анна ждала письма больше десяти дней! Оно было подобно дождю, после долгой засухи.

      – Что там написано, папа? – поинтересовалась она, с трудом скрывая своё непреодолимое любопытство.

      По выражению лица сэра Рочфорда можно было сказать, что от полученного письма он не испытывал ни радости, ни прочих положительных эмоций. Ему хотелось швырнуть этот конверт прямиком в разожжённый камин. Он бы так и сделал, не будь рядом дочери. Поэтому, Роберту пришлось взять себя в руки. Он надел очки и спокойно прочёл написанное.

      – Пишет Маркус Лоэр. Он просит моего разрешения повидать тебя, – Роберт взглянул на дочь. – Завтра, после обеда.

      Как Анна была счастлива это услышать! Но себя не выдала. Она только улыбнулась и посмотрела на отца, ожидая услышать сперва его мнение.

      Сэр Рочфорд опустился в кресло и попросил служанку позвать жену. А когда Маргарет пришла, он протянул ей листок.

      – Прочти, – произнёс Роберт. – Видишь, я чувствовал, что ничего хорошего нам этот бал не принесёт.

      – Бог мой, Роберт, я уж испугалась, что случилось что-то страшное! – отвечала Маргарет, прочитав записку. – И в чём по-твоему катастрофа?

      – Катастрофа – это сам Маркус Лоэр! Я решительно намерен отклонить его просьбу! – твёрдо заявил сэр Рочфорд, а после встал и подошёл к окну.

      Лицо Анны помрачнело и, казалось, она вот-вот заплачет.

      – Дорогой, это же будет невежливо! Посмотри, записка адресована не Анне, а тебе лично. И это так правильно! Мистер Лоэр очень достойно повёл себя, как истинный джентльмен, который чтит приличия. Как ты объяснишь свой отказ?

      – Никак. Я отец и не должен давать объяснений!

      – Что ж… ты так долго создавал себе эту безупречную репутацию, а сейчас хочешь всё испортить? Слух о том, что ты невежда, грубиян да ещё и тиран, лишающий собственную дочь простого общения с людьми, разойдётся очень быстро. И все поверят в эту чушь, хоть это и не так, – очень внушительным голосом, говорила Маргарет. – Роберт, не будет ничего плохого, если мистер Лоэр и Анна полчаса погуляют по нашему саду, – Маргарет вздохнула и позвонила в колокольчик для прислуги. – Ах, обстановка слишком напряжённая, казалось бы, из-за таких мелочей! Люси, пожалуйста, принесите всем нам чаю!

      Роберт стоял у окна и молча размышлял над словами супруги. В этот момент в комнате стояла тишина. Анна и Маргарет не говорили ни слова. Был слышен лишь лёгкий стук фарфоровых чашек о блюдца. Отцу, для которого дочь является единственной ценностью в жизни, принятие такого решения является по истине сложным шагом. Но убедительные доводы жены всё же заставили его смягчиться и передумать.

      – Хорошо, я дам своё разрешение, – сказал сэр Рочфорд, повернувшись к жене и дочери. – Пусть посетит нас! Сейчас напишу ответ.

      Маргарет осталась довольна, что именно её слова повлияли на его окончательный вердикт. Раньше