властям. Он не сделал этого до сих пор лишь потому, что не был уверен в успехе эксперимента. Ты же понимаешь: за технологию, которая действительно работает, можно спросить вдвое больше.
– Вы говорили об этом с Ренном? – Тури выглядела совсем растерянной. От ее холодного гнева не осталось и следа.
– Да, я говорил с ним… И, быть может, с моей стороны было ошибкой дать ему уйти. Я доверял ему… Не знаю, какие данные он успел унести с собой. Для окончательной победы ему не хватает только твоего отчета.
Тури сжала концы пледа в кулаке у груди.
– Профессор, даже если допустить, что вы говорите правду, – собравшись с духом, начала она. – Вы… вы абсолютно уверены в том, что Ренн настроен против вас? Ведь «Хатиман» – одна из лучших лабораторий в империи. Если где и доведут до ума ваше изобретение, то только там.
– Пойми, Тури, Руа меньше всего интересует судьба моего изобретения. И то, в каких целях оно будет использоваться властями, его тоже совсем не волнует. Деньги и громкое имя – вот чего он добивается. А чего добиваешься ты? – неожиданно спросил профессор и впился глазами в ее лицо.
– Я? – вспыхнула Тури, с беспокойством зашевелившись в пледе.
Профессору было достаточно одного только взгляда, одного слова.
«И ты, Тури… – с горечью подумал он. – Так я с самого начала был прав! Вы с Руа – одного поля ягоды. Только ты гораздо хитрее. Каждый раз, когда я начинал что-то подозревать, ты вдруг проявляла такую неслыханную заботу о Кисэки, что я и в самом деле начинал тебе верить. Если бы не тот разговор с Руа…»
– Так ты скажешь, что тебе ничего не нужно? – продолжил профессор. – Что Руа не пытался переманить тебя на свою сторону? Что ты не хотела получить долю от моего открытия?
Глаза Тури заблестели, нижняя губа дрогнула.
– Как вы… вы… – прошептала она и задохнулась от возмущения.
– Не притворяйся, Тури, – махнул рукой он. – На сколько тебя тогда хватило? На год? Ты ни разу не вспомнила о моем сыне после его смерти! Деньги – вот чего ты от него хотела!
– Я не стану больше это слушать, – Тури нашла в себе силы встать, придерживая плед у груди. Ее блестящие глаза смерили его гневным взглядом. – Не ожидала от вас такого, профессор.
– Как же вы оба заблуждаетесь! – не слушая, воскликнул профессор почти с сожалением и вознес руки к потолку. – Несчастные дети!
Его сокрушенный возглас остановил Тури у двери.
– Я вас не понимаю, – откинув голову, сказала она.
– Никто никогда в этой империи не даст ни гроша за это изобретение, Тури! – разделяя слова и усиливая их по мере произношения, сказал он.
Она вдруг изменилась в лице.
– Почему?
– Глупенькая! Все, что производится на подконтрольных империи территориях, в том числе в лабораториях и научных центрах, принадлежит империи! И ты, и я, и Руа – все, даже мой бесполезный слуга! – собственность империи. Зачем клановцам покупать то, что и так принадлежит