Коллектив авторов

Марат Барманкулов


Скачать книгу

М. Горького на журналистику. особенности стиля виднейших современных публицистов раскрывает В.И. Здоровега. Плодотворна работа исследователей, анализирующих специфику жанров публицистики. М.И. Дмитровский раскрывает жанровую структуру фельетона. Ю.А. Крикунов – очерка, Т.С. Амандосов – корреспонденции, А.П. Кияница прослеживает оттенки газетного очерка. В анализ включается творчество М. Кольцова (А.К. Жуйкова и Л.М. Сквирская), В.Г. Короленко (статья Л.М. Куканова), Ю. Фучика (Ф.И. Стеклова), М. Сералина (Х.Н. Бекхожин). Статья Г.В. Колосова, опубликованная в первом сборнике, раскрывает взгляды революционных демократов на публицистику. В. Е. Скоробогатов отстаивает необходимость изучения публицистики местных газет. На примере «Индустриальной караганды» он убедительно доказывает, что и областная газета может значительно обогатить свои номера с помощью мастеров публицистики. Не все статьи сборника «Искусство публицистики» касаются казахстанской тематики. Да и задача книги – в другом: показать уровень исследований теоретиков публицистики, познакомить с основными, наиболее важными направлениями поисков.

      Второй сборник целиком посвящен республиканской тематике. «Полвека в пути» – это квалифицированный рассказ о становлении, развитии и сегодняшнем дне печати, радио, телевидения, издательского дела в республике.

      Примечателен крен в исследовании мастерства публициста. Если в первом сборнике еще шли споры о том, что главное для публициста образ или проблемы, то во втором, где больше статей практиков, анализируются методы подачи тех проблем, которые волнуют сейчас прессу. Это статьи В. Скоробогатова «Реформа требует» и А. Кияницы «О современной публицистике».

      В сборнике «Полвека в пути» много новых фактов из истории республиканской печати. Значительный интерес, на наш взгляд, представляет исследование М. Бурабаева, убедительно доказывающего, что марксисты широко использовали печать Казахстана для пропаганды марксистско-ленинской теории. они подписывали свои материалы о многом говорящими псевдонимами: «Большевик», «Марксист», «Рабочий», «Революционер», «Кызыл» («Красный»), «Киргиз», «Аксакал», «Азиат». Еще в 1896 году в газете «Степной край» были напечатаны воспоминания П. Лафарга о К. Марксе в переводе местного автора. В четвертом номере этой же газеты за 1897 год появилась большая статья в связи с переводом на русский язык третьего тома «Капитала».

      В «степном крае» была помещена одна из первых своеобразных рецензий на работу в. и. ленина «развитие капитализма в России». В передовой статье в 90 за 1901 год газета писала: «Мы рекомендовали бы… познакомиться с 20-й главой известной книги В. Ильича «Развитие капитализма в России», который на основании данных… статистики доказывает, что все… прогрессы зажиточного меньшинства ложатся, однако, тяжело на массу крестьянской бедноты». Эти факты свидетельствуют о том, что печать дореволюционного Казахстана активно поддерживала революционные настроения. В связи с этим хотелось бы особо подчеркнуть