Линн Рэй Харрис

Рецепт идеального брака


Скачать книгу

начали обращать на парочку внимание, указывать на них пальцем и что-то шептать. Но окружающие люди Малика абсолютно не волновали.

      «Как приятно быть в его объятиях после столь долгого перерыва!» – внезапно подумала Сидни. Малик был таким сильным и горячим.

      Принц посмотрел на нее сверху вниз.

      «Как же он красив!» – не покидали ее мысли. Его головной убор идеально сочетался с тоном его кожи. Он выглядел как типичный шейх, и ни один человек бы не ошибся, признав в нем принца. Малик был уверен в себе, полон жизни и страсти. Сидни этого не хватало, она скучала по нему.

      «Нет! Хватит! Прекрати о нем думать!»

      – Идти недалеко, – сказал Малик. – Я поставлю тебя на землю, как только мы окажемся в тихом и безлюдном месте, где ты сможешь передохнуть.

      Малик, сопровождаемый свитой, стремительно пересек зал аэропорта. Вскоре они оказались в тихой комнате с мягкими креслами, столами и баром. Приятная музыка играла в пустом помещении, свет был приглушен, воздух был прохладным и свежим.

      Малик посадил Сидни на высокий стул у барной стойки. Девушка не успела даже глазом моргнуть, как перед ней появился стакан с холодной газировкой.

      – Пей, – скомандовал он, устраиваясь на соседнем стуле и поднимая стакан.

      – Я уже выпила предостаточно, – сказала Сидни, отодвигая стакан. – Если выпью еще – взорвусь.

      Его взгляд был полон сомнений.

      – Здесь очень жарко, дорогая. Нужно пить больше воды, иначе несдобровать.

      – Жара – не моя основная проблема, Малик. Я проделала такой путь из Лос-Анджелеса! У меня стресс. Я хочу побыстрее оказаться в постели и просто поспать.

      – Значит, будет так, как ты хочешь.

      Он кивнул какому-то мужчине, который вмиг исчез за дверью. Через несколько минут Малик взял Сидни за руку, несмотря на ее отчаянные попытки вырваться, и повел к двери, а затем к лифту. Когда они вышли из аэропорта, их уже ждал лимузин.

      Они словно вернулись в прошлое на год назад, только в этот раз Малик был в национальной одежде вместо смокинга. Он выглядел так необычно и круто, в то время как Сидни чувствовала себя такой обычной по сравнению с ним. Она сняла жакет и положила рядом. Малик задержал взгляд на ее груди, и тело Сидни немедленно отреагировало, соски напряглись под тонким кружевом бюстгальтера. Сидни скрестила руки на груди.

      – Куда мы едем? – поинтересовалась она.

      Перед ними ехали полицейские машины сопровождения.

      – Мой дом находится в порту Джафары, который буквально в нескольких минутах езды, прямо на берегу. Тебе понравится.

      Сидни прислонилась головой к окну. Так странно было оказаться здесь, но в то же время захватывающе. Вдали вставали горы на фоне голубого неба. Финиковые пальмы мелькали вдоль дороги. Пустыня необычно сочеталась с современными стеклянными постройками.

      Через мгновение девушка поняла, что горы, которые она заметила раньше, на самом деле песчаные дюны. Неровные красные дюны. Вдоль дороги медленно плелся караван верблюдов.

      Вскоре лимузин оставил позади суровый