Валентин Пикуль

Океанский патруль. Книга вторая. Ветер с океана. Том 4


Скачать книгу

Вареньке по хозяйству, Артем объяснял:

      – Едва умолил интенданта. Не могу, да и все, говорит. Вот уж народ, действительно… Да, между прочим, тебя Кульбицкий на какой срок отпустил из поликлиники?

      – На двое суток.

      – Меня также.

      – Ой, – вздыхала Варенька, – мы тут готовим, готовим, а придут ли они?

      – Конечно, придут.

      Все пришли: Прохор Николаевич с женой; командир эсминца капитан третьего ранга Бекетов и еще несколько офицеров, приглашенных Пеклеванным; Григорий Платов пришел поздравить новобрачных, а заодно и выпить; ну и, конечно, боцман Чугунов со своим командиром («Ведь сидите-то вы на стульях, которые я сбил-сколотил!») – и еще много других, знакомых и незнакомых.

      Бекетов, к великому огорчению жениха и невесты, водку пить категорически отказался и на этом основании был выбран управителем вечера.

      – Простите меня, – сказал он, обводя гостей долгим взглядом своих умных прищуренных глаз. – Простите меня за то, что сегодня, в этот торжественный день, когда принято говорить только о добром, веселом и милом, я несколько изменю этой традиции, оставшейся нам от беззаботных мирных времен… За всю войну, – продолжал Бекетов, и его голос слегка дрогнул, – мне пришлось присутствовать на многих похоронах и ни разу – на свадьбе. Может быть, именно потому, дорогие жених и невеста, я так тронут вашей любовью, и мне бесконечно дорога ваша судьба – судьба людей, пожелавших соединить свои сердца в такое тревожное время…

      Тревожный ветер военного океана 1944 года, казалось, дохнул в лицо каждому. И каждый ощутил его дыхание, в котором предугадывались далекие бури.

      Все было очень торжественно; казалось, что после речи Бекетова не хватает какого-то одного простого слова, которое могло бы рассеять эту не совсем подходящую к такому моменту суровость.

      И Прохор Николаевич первым чокнулся с Артемом:

      – Смотри, – сказал, – не обижай ее!

      Ирина Павловна протянула свою рюмку к Вареньке:

      – За вашу любовь, девушка.

      Всем стало вдруг легко и весело, как и должно быть на свадьбе. Раздались приветственные возгласы, прерываемые зычным голосом Вахтанга:

      – В Грузию к нам… В Грузию после войны… Ждать буду, вах!

      – Го-орь-ко-а! – поддержал своего командира Чугунов, сохраняя при этом на лице подобающее боцману достоинство.

      Артем и Варенька повернулись лицом друг к другу.

      – Ну? – спросила девушка, покраснев.

      – Что «ну»? – отозвался Артем.

      – Нас ждут.

      «Порядка не знает, – думал Платов, – первый раз замуж выходит».

      И он крикнул:

      – Целоваться надо, чего тянуть-то!

      – Горько!.. Горько! – раздалось вокруг.

      И скоро за тесным столом, когда все гости уже подружились между собой, голоса слились в один нестройный гул, в котором было нельзя разобрать, что говорит сосед, а Рябинин, к великому ужасу жены, уже стягивал с плеч свою куртку, кричал:

      – Артем, ты сидишь ближе, открой окно – духота!

      Ирина Павловна шепотом журила простака мужа:

      – Никакого уважения к жениху,