Ингрид Вэйл

Аромат вечности. Книга первая. Колодец смерти


Скачать книгу

куда идти дальше, когда Аделина случайно заметила небольшую антикварную лавку.

      – Смотри-ка, похоже, новый магазин появился, – с радостным возгласом указала она подруге, – я точно знаю, что его здесь раньше не было.

      – Кому, как не тебе, знать. Ты же все антики в округе вдоль и поперек исколесила. Не понимаю, что ты находишь интересного в старье, – зная пристрастие подруги к бывшим в употреблении вещам, с иронией заметила она.

      – Каждая вещь имеет свою историю и хранит память, ты же знаешь, как я обожаю загадочность, которая окружает любую из них.

      Находясь в непосредственной близости от магазина, она просто не могла пройти мимо, надеясь, что и в этот раз ей подвернется что-нибудь особенное.

      – Давай зайдем, – предложила она.

      – Нет уж, уволь, дорогая. Ты прекрасно знаешь, что я не переношу запах, сопровождающий эту твою загадочность. Так что ты сама иди, а я загляну вон в тот магазин кожаных изделий. Встретимся здесь же.

      – Удачи тебе в поисках.

      – Тебе тоже. Только не пропадай надолго.

      Слабоосвещенное помещение и тишина тут же погрузили Аделину в уникальную, ни с чем не сравнимую атмосферу ностальгии и возбуждения одновременно.

      Пожилой, несколько старомодно одетый продавец за прилавком, не скрывая своей радости от появления долгожданного посетителя, привстал ей навстречу.

      – Добро пожаловать! Проходите, проходите. Счастлив вас видеть! – голос хозяина звучал радушно.

      – Здравствуйте!

      – Чем могу быть полезен? – с улыбкой спросил он.

      – Я сначала осмотрюсь вокруг. Вы не против? – вежливо откликнулась она.

      – Не стесняйтесь, пожалуйста, – жестом пригласил он, – в случае надобности обращайтесь.

      – Непременно, благодарю вас, – Аделина с интересом огляделась по сторонам.

      – Чего здесь только нет, – подумала она. – Просто рай для любителей старины.

      Витая мыслями где-то в своем мире, она сначала не спеша обошла всю лавку, но спохватившись, что Ирен, возможно, уже ждет ее, направилась к витрине, у которой стоял продавец. Рассмотрев все, что лежало под стеклом, Аделина не нашла ничего, что представляло бы интерес. Не скрывая своего разочарования, она взглянула на продавца. И только сейчас заметила, что тот пристально наблюдает за ней.

      – Странный какой старик, – подумала она, – и с чего это он так внимательно рассматривает меня?

      Собираясь уже покинуть место, она кинула взгляд на предмет, сверкнувший в руках хозяина. Вещица, которую тот бережно натирал кусочком ткани, приобрела блеск. Благодаря его стараниям к потускневшим от времени круглым часам на цепочке постепенно возвращался исходный вид.

      – Могу ли я взглянуть на них? – спросила она, указав на заинтересовавший ее предмет.

      Явно дорожа изделием, продавец несколько нерешительно протянул ей брегет.

      – Будьте, пожалуйста, осторожны с ним.

      – Да, да, конечно, – спешно