Майкл Суэнвик

Танцы с медведями


Скачать книгу

воскликнул Довесок. – По-моему, нам еще не попадались священнослужители, хоть отдаленно похожие на него!

      Даргер поднял голову от ящика со старыми книгами, который, во исполнение указания Жемчужин, уже доставили в дом.

      – Я сам принадлежу к англиканской церкви, – буркнул он и сунул за пазуху неприметный томик. – Отведав проповедей доброго пилигрима, я чертовски этому рад.

      Вот и получилось, что спустя час нижний этаж оказался запружен народом. Довесок и Кощей сидели на стульях по обе стороны от одра посла. Даргер и Гулагский замерли у дверей, за которыми образовали встревоженную группку Жемчужины. Девушек мрачным кольцом окружили неандертальцы. Только Зоесофья выглядела скорее оскорбленной, нежели испуганной. Соседи, слуги, работники и зеваки заняли оставшиеся свободные места, а также полдвора снаружи. Они умудрялись заглядывать в окна и навострили уши в надежде уловить хоть слово из происходящего внутри. По византийским законам никому не могло быть отказано в присутствии на таком общественно значимом событии, как обнародование завещания посла.

      – У меня имеется самое сильное лекарство – поистине чудодейственное по своему воздействию. – Кощей вытряхнул из флакончика пилюлю размером с кунжутное семечко. – Другие процедуры я проделал лишь с целью укрепить посла, чтобы его тело могло недолго выдержать силу снадобья. – Кощей открыл принцу рот и положил таблетку ему на язык.

      Долгий, недвижный миг ничего не происходило. Затем веки принца Ахмеда затрепетали и открылись.

      – Я в раю? – пробормотал он. – Кажется… Нет. Но… Я чувствую святое присутствие… Аллаха… внутри и вокруг меня.

      – Очень рад вас слышать, – произнес Довесок, – потому что так мне легче сказать вам правду. Великий принц, боюсь, вы умираете.

      – Неделю назад это была бы… ужасная новость. Но сейчас я… доволен.

      – Коли так, возможно, вы перемените свое решение относительно…

      – Нет, – глаза принца Ахмеда вспыхнули в странном воодушевлении. – Я умру, исполнив свой долг. – Он безуспешно попытался оторвать голову от подушки. – Пусть старшая из Сестер Экстаза подаст лист умной бумаги, подобающей официальному обращению.

      Какой-то неандерталец проковылял наверх и вернулся с черной коробкой. Ее оплетало то, что сперва показалось резным изображением змеи, проползающей сквозь несколько отверстий, и со второй головой вместо хвоста. Но когда Зоесофья взяла коробку, одна из голов повернулась и уставилась на Жемчужину холодными поблескивающими глазками. Это был малый экземпляр византийской квазижизни, но Довесок знал, что данный образец смертелен, ибо его укус убил незадачливого вора в первые дни их долгого путешествия.

      Зоесофья постучала по голове, и та распахнула пасть, обнажив клыки, подобные иглам из слоновой кости. Затем отвернувшись к стене из соображений скромности, Жемчужина приподняла вуаль и уронила в пасть твари единственную каплю слюны.

      Кольца квазизмеи расслабились, она принялась извиваться, и крышка коробки откинулась. Зоесофья вынула лист сливочно-белой