Миша Фирер

Пурпурный цветок. Книга 1


Скачать книгу

дном языке, увлекая их в захватывающие путешествия по страницам своих книг.

      [email protected]

      +7 916 743 8511

      [email protected]

      +7 916 743 8511

      Книги серии «Таллула в стране единорогов»

      Книга первая «Пурпурный цветок»

      Книга вторая «Речные единороги»

      Книга третья «Болотные феи»

      Книга четвертая «Облачный город»

      Книга пятая «Песня русалки»

      Таллула в стране единорогов

      Книга 1

      Пурпурный цветок

      Миша Фирер

      Содержание

      Глава 1 «День Посвящения» ……………………………………………….…………..6

      Глава 2 «На старт…внимание…поскакали!»....………………………………....12

      Глава 3 «Испытания»………………………………………………….………..……………..17

      Глава 4 «Таллула в отчаянии» ………………………………………………………....23

      Глава 5 «Приключения» ……………………………………………………….……………29

      Глава 6 «Лу, как ты это сделала?!» …………………..………………….…………..23

      Глава 7 «Потерялись!» ………………………………………………….…………………..35

      Глава 8 «Пурпурный цветок» ……………………………………………….…………..41

      Глава 9 «Тайна Таллулы» ………………………………….…………………….............47

      Глава 10 «Назад в Долину!» ……………………………….…………………………….51

      Глава 1

      День Посвящения

      Всю ночь Таллула не могла сомкнуть глаз.

      Она переворачивалась с боку на бок на своей лежанке из полыни и думала:

      «Скоро рассвет… И наступит День Посвящения. Наконец-то я стану единорогом! Даже не верится. Надо заснуть. Может, посчитать звёзды? Одна, вторая…»

      Таллула задремала.

      Проснулась она от стука в дверь.

      – Лу, дорогая, вставай. Пора готовиться к празднику.

      В комнату вошла мама Регина, белоснежная, как облако. Её роскошная серебряная грива струилась до самого пола, переливаясь в лучах утреннего солнца.

      Таллула моментально вскочила.

      – Я уже всё, уже готова!

      – Ну конечно, – рассмеялась Регина. – Умойся и иди завтракать.

      Лу выбежала из дома и разинула рот от удивления. С Тенистого холма, на котором стояла хижина семьи Таллулы, открывался вид на поселение Долинных единорогов. По узким улочкам мчались телеги с цветами, на Главной площади торговали лавандовыми лепешками, флажками, подковами удачи и сладким миндалём, играл оркестр, цокали копыта по мостовой, до Лу доносились разговоры и звонкий смех. Жители Радужной долины вместе со всем Аинхорном, страной единорогов, готовились к Церемонии Посвящения.

      Таллула воскликнула от восторга и галопом помчалась по узкой тропинке к пруду. Ледяная вода окончательно прогнала сон. Лу встряхнула своей роскошной рыжей гривой и поскакала назад к дому. Скорее, скорее! До сборов на Главной площади осталось совсем немного.

      Лу вбежала в столовую. Здесь уже собралась вся семья. Братья Кудо и Инг о чём-то горячо спорили. Они были похожи друг на друга как две капли воды: оба белоснежные с короткими медными гривами. Только глаза у Кудо были ярко-чёрными, а у Инга голубыми. Мама Регина разрезала своим блестящим серебряным рогом морковный торт. Папа Роланд, командир стражников Радужной долины, пил горячий отвар шиповника из глубокого ведёрка. Он был очень высоким и сильным единорогом. Однажды разыгрался страшный ураган, и вековое дерево, которое росло на Главной площади и закрывало своими раскидистыми ветвями полгородка, упало. Через него невозможно было перескочить. Жители Долины ужасно разволновались. Тогда Роланд взвалил гигантское дерево себе на спину и вынес его из поселения.

      – Доброе утро, принцесса, – пробасил отец.

      – Привет, пап. Вы встретили наших соседей?

      – Да, Лесные и Речные пони уже прибыли в Долину.

      – Па, ты нам обещал раскрыть какую-то большую тайну, – напомнил Кудо и с интересом посмотрел на отца.

      Роланд кивнул головой и обвёл детей многозначительным взглядом.

      – Сегодня вас будет посвящать в единороги сама Адель.

      – Ничего себе! – удивлённо воскликнул Инг. – Правительница Аинхорна прибудет в Долину ради нас? Вот это честь!

      – Она уже здесь, – улыбнулся Роланд.

      – Невероятно! – радостно подхватил Кудо и вдруг нахмурился: – Только вот если она будет принимать у нас Испытания, то нам будет трудно их пройти.

      Роланд подошёл к сыну и легонько боднул его рогом, подбадривая.

      – Не переживай. Все пони проходят Испытания. Так заведено.

      Инг недовольно вздохнул:

      – Раз уж этот забег с препятствиями всем под силу, зачем тогда вообще его проводить? Почему нельзя сделать так, чтобы рог просто