милость забывает, чем я обязана вам, – Ратри одарила его ободряющим взглядом, – Вы и покойный князь, да будет пухом ему земля, помогли мне и моим девочкам найти более достойные занятия, и устроится в этой жизни.
– Многие из них действительно были талантливы, благодаря вашему воспитанию – кто в стихосложении, кто в музыке, кто в живописи, кто в танцах или в вышивании. Вы были для них матерью не по должности, а по призванию и отношению к ним.
– Ваша милость, ну, что же вы наделали? – она замахала ладонями себе на лицо, потом взяла со стола салфетку и промокнула глаза, – Я так тронута вашими словами, что заплачу сейчас прямо при всех. (Как тогда, когда вы сказали, что нам больше нет необходимости торговать собой.)
– Это ничего, поплакать иногда полезно и не зазорно, – усмехнулся он, разливая присутствующим вино, – Я же всё думал, как такая женщина оказалась в таком месте, и всё-таки узнал вашу историю…
– Теперь уже я сама, Ваша милость, – продолжила за него женщина,– Я уже могу спокойно об этом говорить. Я рано лишилась матери, мой отец начал пить – он пропил всё, что можно было, пока не осталось ничего… Тогда он продал меня в публичный дом – там я провела последующие годы. Бывшая до меня хозяйка заведения заменила мне мать и научила всему, что знала сама, а я же пошла дальше – я приглашала лучших наставников для своих девочек.
– Я когда это услышал, то понял, почему вас так зацепил, – он сел на своё место и опустил голову,– И всегда буду вам бесконечно признателен.
– И тогда вы упросили вашего батюшку, да светла будет его вечная память, принять участие в нашей судьбе, закрыть бордель и найти девушкам приличное занятие… – женщина внезапно осеклась и замолчала, заметив, что по щекам Маргариты потекли слезы, – Ради Бога, простите меня, маленькая госпожа, я не хотела вас расстраивать, в вашем положении нельзя так переживать.
– Прости меня, Маргарита, если я обманул твои ожидания, – тихо произнес Джон, обнимая жену, – Но, я действительно горжусь, что смог пересилить свои пороки и открыть душу тем, кто не отвернется от меня.
– Ни кто из нас не идеален, но ты смог подняться – вот что действительно важно, – она смешно шмыгнула носом, когда он вытер платком ей лицо, – И примите мою благодарность, госпожа Ратри, теперь ни кто не посмеет даже косо посмотреть в вашу сторону!
– Вы очень добры, маленькая госпожа, – мягко улыбнулась женщина,– Да, я и сама теперь, видите – благородная дама стала.
– Благородство души не соизмеримо выше благородства происхождения, сударыня, – ответила ей молодая княгиня.
– Ещё раз убеждаюсь, что ты настолько же мудра, сколь и прекрасна, – крепче обнял её Джон.
– Давайте лучше я сыграю вам, – предложила Ратри, углядев в дальнем углу зала, лежащий на диванных подушках ситар, и пальцы её нежно перебирали струны, извлекая тихий мелодичный мотив, заслужив восторженные аплодисменты.
– Где