сосисек купим. Или корма кошачьего.
– Пойдем в магазин и я буду пробовать, – сказал Сибас.
– Размечтался! В магазине пробовать нельзя. Только на рынке, но там дорого.
Сибас недолго подумал и уверенно заявил:
– Мне можно. Будем пробовать в магазине. Я должен хорошо есть каждый день!
– Удивлю тебя, но не ты один! – хмыкнула Варвара, поражаясь запредельной наглости гостя. – Кстати, мы не закончили вчерашний разговор. Имей в виду, если будешь продолжать юлить, ни в какой магазин я с тобой не пойду, а одного тебя туда не пустят!
Кот печально мотнул хвостом.
– Я сказал, кто я! Сосланец.
– Тебя к нам сослали? Ты ссыльно-каторжный, что ли? Преступник? – удивилась девушка.
Кот оскорбился до глубины души:
– Это ты нарочно? Из-за того, что я доел твою рыбу?
– При чем тут рыба? Я размышляю!
– А ты можешь размышлять как-то поприличнее? – поинтересовался гость.
– Быть может, ты засланец? – предположила Варвара.
Кот с подозрением уставился на нее:
– Это кто?
– Ну… если плохой, то шпион. А если хороший, то разведчик. Информацию добываешь у нас.
– У вас? – несказанно удивился кот. – Зачем добывать? Вы как на ладони, все про вас известно на вечность вперед.
«Ничего себе, пригрела котика!» – поежилась Варвара.
– Тогда, может, ты посланец? Ты принес нам весть, мирообразующей информацией поделишься с человечеством? – стала она предлагать варианты.
Сибас всхлипнул и мелко затрясся. Она даже не сразу сообразила, что кот смеется.
– Информацией? С вами? Хи-хи-хи…
Теперь Варвара обиделась сразу за все человечество:
– А что, с нами и в диалог вступить нельзя?
Кот с сожалением посмотрел на нее.
– Кит может вступить в диалог в муравьем? И как муравей сможет использовать информацию, полученную от кита? Если вообще поймет его? Не говоря уже о том, что их встреча просто невозможна!
Варвара задумалась.
– Ну мы же с тобой общаемся и вроде вполне понимаем друг друга. И, кстати, ты пришел ко мне в дом!
– Вынужденная мера, – непонятно ответил кот. – Неправильное время. Это случается очень редко, но тогда приходится идти на компромисс.
– А попроще можешь объяснить? – нетерпеливо вскинулась Варвара.
– Как объяснить то, чему у вас даже нет названий?
– А ты попробуй нашим языком описать это, – предложила уже спокойнее она коту.
– Хорошо, но только после того, как ты вынесешь мой лоток и мы купим красивую еду, – упрямо заявил гость.
«Хорошо, будет тебе красивая еда, за обе щеки будет», – ухмыльнулась Варвара.
Глава 3.
– Прежде всего купим тебе шлейку, – заявила Варвара коту, как только они вышли из парадной в улыбчивый солнечный покрытый разноцветными листьями двор.
– Надеюсь, это была шутка? – нахмурился белесыми бровями Сибас и нервно дернул хвостом.
– И не надейся! – усмехнулась Варвара. – Без шлейки