Владимир Гурвич

Мир для дураков


Скачать книгу

года не могли найти на него покупателя, пока этот тюфяк не заявился. Думаю, этой сделкой он окупил всю свою мебель.

      – Это противно, – сказала Юлия. – Никому не нравится, когда его обманывают, то почему мы считаем возможным обманывать других? По-моему, никто не должен никого обманывать. Разве не так, Максим?

      Максим вновь бросил на нее быстрый взгляд.

      – Конечно, оно так, но бизнес есть бизнес, а на дураках просто грех не разжиться. Все пользуются ошибками друг друга, ты даже не представляешь, как все только и ждут, чтобы кто-то их совершил. Если я сделаю какую-нибудь глупость, то, поверь, меня тут же растопчут, как навозного жука. И будут последние идиоты, если этого не сделают.

      – А ты уже топтал кого-нибудь? – спросила Юлия, чувствуя волнение.

      – Топтал, – спокойно ответил Максим – и дай бог еще потопчу. А иначе мне ничего не светит. Слабый вылетает из игры – таковы правила. И ничего, Малыш, тут с этим не поделаешь.

      Он называл ее «Малышом» обычно с самые интимные, самые нежные их минуты и ее невероятно возбуждало это имя. Но сейчас ей показалось, что оно прозвучало как-то неуместно, как реплика совсем из другой пьесы.

      – А тебе не жалко тех, кого ты топчешь?

      Юлия услышала, как из груди Максима вырвался глубокий вздох.

      – Ты размышляешь, как женщина. Лучше подумай о том, что сделает с твоим бедным мужем какой-нибудь фраер, если сумеет обойти меня на повороте, вот как эта «БМВ», – кивнул он на обогнавшую их машину. – Так кого тебе больше жалко: его или меня?

      – Но тебя пока еще никто не топтал, а ты сам сказал, что топтал других.

      – И надеюсь, никто топтать не будет. Я не из тех, кого топчут. Я не сказал тебе еще одну новость: сегодня меня выбрали в Совет биржи.

      Юлия не очень понимала значение этого избрания, но, видя радость мужа, сказала:

      – Я тебе поздравляю. А это большая должность?

      – Все будет зависеть от меня. Если я буду там сидеть и молчать, как сыч, делать только то, что мне приказывают другие, то на меня будут обращать ноль внимания. А если я буду все время что-то говорить, даже если это будет полная чушь, что-то предлагать… В общем, сама понимаешь. Это трамплин, – после короткой паузы проговорил он.

      – И в каком месте ты собираешься приземлиться?

      – В кресле президента биржи.

      – Это реально?

      Максим пожал плечами.

      – А почему бы и нет. Поверь, нынешний президент ничуть не головастее меня, но он же занял это теплое местечко. А я не меньше его люблю тепло. – Он засмеялся. – Если люди будут на моей стороне, то

      тогда все становится возможным. Кстати, Женька тоже стал членом биржевого совета. У меня к тебе будет просьба: даже если он будет нести какую-нибудь ахинею, делай вид, что он глаголет что-то разумное.

      – А ты уверен, что я отличу ахинею от разумного?

      – Ты все-таки по образованию искусствовед, а он любит изображать себя знатоком искусства. Хотя не уверен, что сумеет отличить Рембрандта от Пикассо.

      – А ты сумеешь? – неожиданно