Дженнифер Роу

Загадочные убийства


Скачать книгу

привилегиями. А насчет Белинды у меня есть некоторые идеи, так что все будет хорошо. И послушай…

      – Алистер, прекрати меня донимать! – Марго сняла очки и умоляюще посмотрела на него. – Прости, если я повела себя неправильно в этой истории с дамой из Эй-би-си, но скоро все успокоятся, вот увидишь. Мне пришлось пережить немало трудных минут из-за денег, а тут еще Уильям… Милый, ты же все понимаешь. – Порывисто протянув руку, она сжала его пальцы. – Ты был, как всегда, прав насчет Уильяма! Мне следовало к тебе прислушаться.

      Алистер попытался «сохранить лицо»: слишком давно и хорошо знал он Марго: когда нужно, она умела быть обходительной! И что самое интересное, она верила в каждое свое слово или думала, что верит. Просто для Марго манипуляции сделались настолько привычными, что стали ее неотъемлемой частью. Алистер покачал головой, поймав себя на том, что против воли криво усмехается.

      – Знаешь, Марго, если будешь продолжать вот так идти напролом, однажды навлечешь на нас неприятности!

      Мельком взглянув на часы, она едва ли не замурлыкала:

      – Дорогой, я знаю, прости меня, ладно? Уже почти десять: пора бы опрокинуть стаканчик на ночь. Я сегодня так устала!

      – Ничего удивительного, – сухо заметил Алистер. – Так безрассудно прожигать жизнь, в твоем-то возрасте…

      – В смысле? – ощетинилась Марго.

      – Ты все отлично поняла. И как только тебе это удается, не понимаю…

      Алистер едва не вздрогнул, увидев, как изменилось выражение ее лица. Теперь это было неприступное высокомерие. Что бы он сейчас ни сказал, это ничего не изменит. Они и так только что помирились. Но он очень устал, его раздражало, что приходится все время подстраиваться под ее настроение, вести себя так, чтобы она, упаси бог, не рассердилась, держать себя в руках.

      Поэтому, с каким-то извращенным наслаждением глядя, как мрачнеет ее лицо, Алистер упрямо продолжил:

      – Уильям был уже никуда не годен, но этот парень и вовсе дешевка. Сексуально озабоченный, безмозглый, холодный, тщеславный фигляр и альфонс! Что ты в нем вообще нашла?

      – Заткнись, Алистер! – Марго аж перекосило от ярости. – Ты в этом совершенно ничего не понимаешь и вообще это не твое дело!

      – Нет уж, когда ты выставляешь себя на посмешище, бросаешься на какого-то скользкого жиголо и забываешь обо всем остальном, – это и мое дело тоже. Я тащу на себе все это чертово шоу и меня уже тошнит!

      – Вот как? Что ж, ты знаешь, как это можно исправить, верно?

      Алистер напрягся и ровным голосом произнес:

      – Если ты имеешь в виду, что я могу отсюда убираться, то, похоже, забыла, что я не твой подчиненный: мы партнеры, помнишь? Вся эта штука целиком началась с моей идеи…

      – И моих денег, – жестко перебила Марго, скривив губы. – Я вложила сюда все…

      – Чушь собачья, Марго! Ты вложила сюда лишь часть своих денег, а вот я действительно все, что у меня было: остальное мы заняли. Не начинай перекраивать прошлое, хорошо? Ты припрятала приличную сумму и отлично