американскими корнями, которая четыре раза была замужем и столько же раз развелась, прищурила идеально подведенные глаза. – Что ты хочешь сказать?
«Я не виновата», – вертелось на языке у девушки. Но Лейни знала, что говорить об этом хозяйке бесполезно, потому что та сама прекрасно видела, как ее подруга поставила Лейни подножку. Обе дамы весело смеялись, когда она распласталась на ковре в шикарных апартаментах в Монако. Но стоило хозяйке заметить, что ее меховое пальто испорчено, смех сменился на гнев.
– Ну? – требовала ответа Мими дю Плесси, графиня де Фурсил. – Я жду.
Лейни потупила взор.
– Простите, госпожа графиня.
Та повернулась к своей подруге, которая была одета с ног до головы в эксклюзив от Дольче и Габбана и сидела на противоположной стороне кожаного дивана с сигаретой в руке.
– Она глупа, не правда ли?
– Очень, – согласилась гостья, театрально выпуская кольца дыма.
– В наше время так сложно найти хорошую прислугу.
Лейни уставилась на ковер кремового цвета и закусила губу. Два года назад ее взяли на работу к Мими дю Плесси. Она должна была следить за гардеробом хозяйки, составлять расписание светских раутов и выполнять различные поручения. Однако довольно быстро девушка поняла, почему за незначительные в общем-то обязанности предлагали такое высокое жалованье. Ей зачастую приходилось трудиться двадцать четыре часа в сутки и терпеть постоянные перепады настроения хозяйки. Каждый день в течение двух лет Лейни мечтала все бросить и вернуться домой в Новый Орлеан. Но не могла, потому что семья, которую она очень любила, нуждалась в деньгах.
– Бери пальто и убирайся. Я не могу видеть твое жалкое лицо. Отнеси его в химчистку, и, не дай бог, оно не будет приведено в порядок к началу праздничного новогоднего вечера. – Отчитав служанку, графиня повернулась к подруге и продолжила беседу, которую прервал инцидент с кофе: – Мне кажется, сегодня Кассиус Блэк наконец-то сделает решительный шаг.
– Ты так думаешь? – с интересом спросила гостья.
Графиня ухмыльнулась так, как улыбается персидский кот при виде блюдца с жирными сливками.
– Он уже истратил несколько миллионов евро на анонимные займы для моего босса. И все же это не спасет компанию от банкротства. Я сказала Кассиусу, что, если он хочет добиться моего внимания, ему достаточно просто пригласить меня на свидание, а не разбрасываться деньгами.
– И что он ответил?
– Он не стал ничего отвечать.
– Значит, сегодня вы идете на бал вместе?
– Не совсем… – Графиня пожала плечами. – Но я устала ждать, пока он наберется смелости. Дураку понятно, что он по уши влюблен в меня. И я готова снова выйти замуж.
– Замуж?
– А почему бы и нет?
Ее подруга поджала губы.
– Дорогая, конечно, Кассиус Блэк богат до неприличия и красив, но кто он такой? Откуда родом? Кто его предки? Одному Богу известно.
– Какая разница? – отмахнулась Мими, которая обычно любила похвастаться тем, что ее династия была известна уже во времена Карла Великого. – Я сыта по горло этими нищими аристократами. Мой последний муж, граф, обобрал меня до нитки. Конечно, я получила титул, но после развода мне пришлось начать работать. Я и работа! – Она вздрогнула при мысли о столь унизительном положении, но затем повеселела. – Как только я стану женой Кассиуса Блэка, мне больше никогда не придется волноваться о деньгах. Он входит в десятку самых богатых мужчин в мире!
Ее подруга выпустила очередное элегантное кольцо дыма.
– В девятку. Его инвестиции в недвижимость оказались несказанно выгодными.
– Даже лучше. Я не сомневаюсь, что в полночь он попытается поцеловать меня. Не могу дождаться. По нему сразу видно, что он знает, как доставить женщине удовольствие… – Ее лицо вдруг ожесточилось, когда она увидела, что Лейни все еще находится в комнате с пальто в руках. – Почему ты еще здесь?
– Простите, госпожа графиня, но мне нужна ваша кредитная карта.
– Хочешь заполучить мою кредитную карту? Да ты, наверное, шутишь. Заплатишь за химчистку из своего кармана. Принеси нам еще кофе, и поживее, идиотка!
Спустившись в лифте в холл роскошного отеля «Де Кариллон», который располагался на одной из самых дорогих улиц Монако, неподалеку от знаменитого казино «Монте-Карло», стоящего на берегу Средиземного моря, Лейни открыла дверь и вышла. Швейцар приветливо кивнул ей:
– Ça va, Лейни?
– Ça va, Жак, – ответила она, натянув дежурную улыбку.
Только что закончился дождь. Улицы были мокрыми, как и дорогие спортивные машины, проносящиеся мимо стаек туристов, стоявших на тротуаре. В конце декабря дни стали короче, а ночи – длиннее, но это лишь придавало особую прелесть кануну Нового года. В это время богачи любили посещать Монако, веселиться на закрытых вечеринках, скупать новые коллекции в дизайнерских бутиках и ужинать в ресторанах высшего разряда.
Лейни попыталась найти