Анна Сергеевна Байрашная

Любовь и ненависть


Скачать книгу

не заходила ко мне в комнату, потому что

      я внучка убийцы ее родного отца. Фереде обвиняла меня при

      каждой возможности. Господин Охмет все еще находился в боль—

      нице. Доктора утверждали, что ничего хорошего ожидать не сто—

      ит. С каждым днем состояние его становилось хуже. Госпожа

      Белькиз не покидала стен больницы, женщина сидела у его

      изголовья. Ибрагим вновь уехал в Венгрию. Несмотря на се—

      мейные трудности, он вернулся к себе домой. Вурал поговорил

      с Асу и Назан о переезде в Стамбул. Он купил им новый дом

      в другой части города, чтобы Асу была как можно дальше от

      особняка Устюнов. Вскоре девушки приехали в мегаполис. Явуз

      тоже узнал, что Асу переехала из Вана в Стамбул, и помчался

      вслед за ней. Савашь так же, как и я, поправлялся. Он пил

      настойки знахаря, считая его своим отцом. После своего выздо—

      ровления он узнал из газет, что Кималь вместе с моей матерью

      погибли в автокатастрофе, а я вышла замуж за младшего брата

      Кималя – Вурала, что господин Охмет находится в критичес—

      ком состоянии в больнице. Но самое страшное – что его ищет

      полиция и Интерпол Турции. Все утверждают, что это он убил

      своих родных.

      Однажды рано утром я проснулась и встала с кровати само—

      стоятельно, пошла очень медленно на кухню для того, чтобы

      приготовить себе чай. Как только я его приготовила, в кухню

      зашла госпожа Фереде. Она гордо подошла к шкафу, будто спе—

      циально толкнула меня плечом, хотела уйти, но я схватила ее за

      руку и высказала ей все:

      – Зачем ты так поступаешь, сестра Фереде? Что я тебе сде—

      лала? Скажи мне, в чем моя вина? Разве я хотела выходить

      замуж за твоего брата? Я умоляла, падала в ноги! Но твой брат

      выбрал меня! Меня, понимаешь? Я стала жертвой древних обы—

      чаев!

      Странно, но мои слова не подействовали на нее. Она стояла

      словно разъяренная тигрица, которая желала наброситься на меня.

      И она набросилась с колкими фразами:

      – Ты виновата в том, что появилась на свет божий! В том, что

      это ты! В том, что ты внучка убийцы моего мужа! Из—за твоего

      деда у тебя тоже руки в крови! Ты вся залита кровью! Вся!

      Брошенные фразы взбесили меня. Словно опять началась

      буря в тихом море. Я прокричала с огромной злобой:

      – Не смей! Не смей мне говорить, что мои руки в крови!

      Если… Если сама не знаешь, в чем твои руки!

      Я не видела, что в тот момент, когда я все это говорила, на

      кухню зашла маленькая Ясмин. Девочка шла за водой, как вдруг

      увидела, что я держу ее маму и словно рычу на нее. Малютка

      очень сильно испугалась и от ужаса схватила фарфоровый чай—

      ник с кипятком и швырнула его в меня с криком сквозь

      слезы:

      – Убийца! Убийца, отпусти мою маму!

      Как только чайник ударился об меня, от боли и жжения

      я отпустила Фереде. Ясмин