Джеффри Дивер

Танцор у гроба


Скачать книгу

ее Райм.

      Сакс вспомнила, как небрежно проверяются документы у людей в форме.

      – Проклятье, Райм, здесь не меньше десятка полицейских машин. И еще пара машин следственного отдела… Танцор мог попасть сюда в одной из них.

      – Хорошо, Сакс. Слушай, узнай, не пропадал ли за последние два-три часа кто-либо из местных полицейских. Таким образом Танцор мог завладеть формой и удостоверением личности.

      Сакс подозвала дежурившего у дверей полицейского и внимательно изучила фотографию на удостоверении. Убедившись, что перед ней тот, кто нужно, она сказала:

      – Мы полагаем, убийца может находиться где-то неподалеку, возможно выдавая себя за сотрудника полиции. Необходимо проверить всех, кто присутствует на аэродроме. Если вам встретится кто-либо незнакомый, дайте мне знать. И еще. Свяжитесь с местным управлением и узнайте, не пропадал ли кто-нибудь из полицейских в течение последних нескольких часов.

      – Будет исполнено.

      Сакс вернулась в контору. Занавесок на окнах не было, и Бэнкс увел Перси и Хейла во внутренний кабинет.

      – Что здесь происходит? – спросила Перси.

      – Через пять минут вас отсюда заберут, – сказала Сакс.

      Она выглянула из окна, пытаясь предположить, откуда нанесет свой удар Танцор. Но ей ничего не шло в голову.

      – Почему? – нахмурилась летчица.

      – Мы полагаем, человек, убивший вашего мужа, находится здесь. Или направляется сюда.

      – Ну же, прекратите. На аэродроме полно полицейских. Здесь нам ничего не угрожает. Я должна…

      – И без возражений, – отрезала Сакс.

      Но Перси не собиралась сдаваться.

      – Мы не можем уехать. От нас только что ушел главный механик. Мне необходимо…

      – Перси, – неуверенно начал Хейл, – быть может, все же стоит прислушаться к ее словам.

      – Мы должны пойти к самолету и…

      – Отойдите вот сюда. И не двигайтесь.

      Перси раскрыла рот от изумления.

      – Вы не имеете права так со мной разговаривать! Я не арестованная!

      – Офицер Сакс! Где вы? – В дверях появился полицейский, с которым только что разговаривала Сакс. – Я быстро осмотрел всех людей в форме и следователей тоже. Незнакомых среди них нет. И нет сообщений об исчезновении сотрудников полиции Уэстчестера. Но в управлении мне сообщили кое-что интересное. Я решил, вам следует это знать. Возможно, все объясняется совсем просто…

      – Говорите.

      – Офицер Сакс, мне нужно с вами поговорить, – вмешалась Перси Клэй.

      Сакс, не обращая на нее внимания, кивнула полицейскому:

      – Продолжайте.

      – Дорожный патруль обнаружил в Уайт-Плейнз, это в паре миль отсюда, труп. В мусорном контейнере. Убийство произошло около часа назад, даже меньше.

      – Райм, ты слышишь?

      – Да.

      – Почему вы решили, что это так важно? – обратилась Сакс к полицейскому.

      – С ним расправились очень жестоко.

      – Спроси, целы ли руки и лицо, – требовательно произнес Райм.

      – Что?

      – Спрашивай!

      Сакс передала