Ингрид Вэйл

Аромат вечности. Книга вторая. Противостояние


Скачать книгу

на то, – привлекая ее к себе, промолвил он, – мы продолжим их чуть позже.

***

      Габриэлла проспала, что после такой ласковой, нежной и полной удовольствия ночи ей не показалось удивительным.

      – Без меня, заседание все равно не начнется, – спокойно подумала она, – да и подготавливаться мне к нему уже необходимости нет.

      Она знала, что будет говорить, и была готова выиграть это слушание. Слова своей защиты женщина услышала во сне, но это не показалось ей необычным. Удивительным ей показалось другое. Несмотря на смятые простыни и явные следы близости, она нашла свою кровать пустой.

      – Ни тебе записки, ни до свидания, – обиженно подумала она. – Как он мог быть таким романтично-обольстительным ночью и таким бездушным с утра?

      Воспоминания ночи нахлынули на нее. Сэм прежде не называл ее Габи – и это была не одна деталь в его ночном поведении, которая вызвала новизну чувств, охватившую ее.

      – Вероятно, он сменил одеколон, – подумала она, восстанавливая в памяти необыкновенно сексуальный запах его тела. – Может быть, он прошел курсы соблазнения девушек, – с веселостью переваривала она чрезвычайную привлекательность своего мужа.

      Они были женаты около семи лет, но ни одна ночь, проведенная с ним, не происходила в таком любовном угаре, как вчерашняя. Это было нечто новое и совершенно неожиданное.

      – О Господи, я же не предохранялась! – вдруг с ужасом вспомнила она.

***

      – Я больше не могу, – капризно произнесла Ирен, недовольно тыкая пальцами в клавиши лэптопа, – я облазила весь интернет, но все безрезультатно. Никак не могу найти ту виллу.

      – Дай я попробую, пусть твои пальчики отдохнут немного, – ласково произнес Тим, поднося ее руку к губам.

      – Уверяю тебя, если уж я не смогла, то у тебя точно не получится, – насупилась она.

      – Не скажи. В скорости я, возможно, тебе уступаю, но не в терпении, – дразня ее, проговорил он.

      Чувствуя скрытый смысл его слов – после только что происшедшей близости, – она улыбнулась.

      – Что делать, если я так быстро воспламеняюсь, когда вижу тебя полуодетым, – призналась она самым невинным тоном.

      – Поверь мне, этот факт меня безумно радует, – проговорил он, вновь привлекая ее.

      – Нет, нет, дорогой, – шутя отстранилась она, – я совершенно не против провести весь выходной в наслаждении твоим телом, но нам надо найти то место, где мы проведем медовый месяц. Это и Аделина велела. Твое следующее вознаграждение будет только после того, как ты разыщешь виллу, – как можно строже произнесла она.

      – Ну что ж, – подмигнул он ей, – тогда мне стоит поторопиться, это и в моих интересах, – озорная ухмылка прошлась по его губам.

***

      Остановившись в уже привычной утренней пробке, поглядывая через лобовое стекло на затянувшееся тучами небо Сиэтла, Габриэлла набрала номер телефона Сэма. Тот ответил не сразу.

      – Здравствуй, дорогой, – пропела она мягким голосом, – я так рада тебя