Фридрих Шиллер

Сочинения (с иллюстрациями)


Скачать книгу

у нас кровь застыла в жилах, – зажечь ему погребальный факел, какого не зажигали еще ни одному королю; такой, чтобы у них от жара шкура скорежилась. Мне страшно за город. Он уже давно зол на него за позорное ханжество; а ты знаешь, если он скажет: «Я сделаю», – то это все равно, что мы, грешные, уже сделали.

      Рацман. Это правда, я знаю атамана. Если он дьяволу даст слово отправиться в ад, то уж молиться не станет, даже если бы одно «Отче наш» могло спасти его. Ах, бедняга Роллер! Бедняга!

      Шпигельберг. Memento mori![55] Впрочем, меня это не волнует. (Поет.)

      Я мыслю, если ненароком

      Наткнусь на виселицу я:

      Ты, брат, висишь здесь одиноко, —

      Кто ж в дураках, ты или я?

      Выстрелы и шум.

      Рацман (вскакивая). Слышишь? Выстрел!

      Шпигельберг. Еще один!

      Рацман. Третий! Атаман!

      За сценой слышна песня:

      «Нюренбергцам нас повесить

      Не придется никогда!» (Да capo)[56].

      Швейцер и Роллер (за сценой). Эй, вы! Го-го!

      Рацман. Роллер! Роллер! Черт меня подери!

      Швейцер и Роллер (за сценой). Рацман! Шварц! Шпигельберг! Рацман!

      Рацман. Роллер! Швейцер! Гром и молния! Град и непогода! (Бежит им навстречу.)

      Разбойник Моор верхом, за ним Швейцер, Роллер, Гримм, Шуфтерле и толпа разбойников, покрытых грязью и пылью.

      Моор (спешиваясь). Свобода! Свобода! Ты в безопасности, Роллер! Отведи моего коня, Швейцер, да вымой его вином. (Бросается на землю.) Ох, жарко пришлось!

      Рацман (Роллеру). Клянусь горнилом Плутона[57], уж не восстал ли ты с колеса?

      Шварц. Ты его дух? Я круглый дурак… или ты в самом деле?..

      Роллер (запыхавшись). Это я. Собственной персоной. Цел и невредим. Откуда, ты думаешь, я явился?

      Шварц. Что за чертовщина! Ведь судья уже переломил палочку.

      Роллер. Еще бы, даже больше! Я явился прямехонько с виселицы. Ох, дай дух перевести. Пусть Швейцер расскажет. Налейте мне стакан водки. И ты опять здесь, Мориц? Я думал было увидеться с тобой совсем в другом месте. Да налейте же мне водки! У меня все кости ломит. О мой атаман! Где мой атаман?

      Шварц. Сейчас! Сейчас! Да говори же, рассказывай, как ты улизнул оттуда? Каким чудом ты опять с нами? У меня голова идет кругом. Прямо с виселицы, говоришь ты?

      Роллер (залпом выпивает бутылку водки). Ох, славно! Вот жжет-то! Прямо с виселицы, говорю. Я был в каких-нибудь трех шагах от лестницы, по которой всходят в лоно Авраамово[58]… До того близко, до того близко… Моя шкура была уже запродана в анатомический театр, – ты мог бы сторговать мою жизнь за понюшку табаку. Атаману я обязан воздухом, свободой и жизнью!

      Швейцер. Это была такая штука, братцы, о которой стоит порассказать! За день до того мы пронюхали через наших лазутчиков, что Роллеру каюк и что завтра, то есть сегодня, если только небо не обвалится, он разделит судьбу всего смертного. «Ребята, – сказал атаман, – чего не сделаешь для друга? Спасем ли мы его или нет,