Мария Данилова

Сезон ветров. Книга первая. Академия магии


Скачать книгу

как хотелось бы.

      Когда он возвращался домой, он только и делал, что активно практиковался, усиленно оттачивая свое мастерство, редко упоминая о том, что встречалось ему в Академии, как будто это было совсем не важно. А теперь оказывается, что это было лучшее время в его жизни, а я этого и не знала.

      Мы нашли мою комнату и Уинс занес мой чемодан внутрь. Кровать слева, письменный стол у окна, большой шкаф в углу и комод. Дверь справа вела в ванную комнату и сейчас была распахнута настежь.

      – Почему у девчонок всегда так красиво и убрано? – Нахмурился Уинс, подталкивая мой чемодан к шкафу.

      – Потому что ты неряха, Уинс, – напомнила я.

      Он обернулся.

      – Ах да, – похихикал он, вспоминая, как он любил «вешать» свои вещи на первый попавшийся предмет, раскидывать все по комнатам и устраивать целый кавардак дома. – И кто будет следить за порядком в моих вещах без тебя? – Задумчиво вздохнул Уинс.

      Да, с тех пор, как я переехала к Уинсу, мне пришлось взять на себя заботу о чистоте и порядке в доме.

      – Как и всегда, твоя старая добрая магия, – напомнила я.

      – Все равно, Рори, мне будет тебя не хватать, – признался он.

      – Но я же совсем скоро вернусь к тебе на каникулы, забыл? На те самые каникулы, на которых ты обещал мне рассказать, что ты такого тут выделывал в годы своей учебы, – подметила я.

      – Да-да, – отмахнулся Уинс и снова оглядел мою комнату. – Что ж, ты наконец-то приехала, я довез твои вещи, все. Теперь ты официально студентка Академии магии Диллейн. Как ощущения?

      – Отличные, – закивала я. – Мне нравится.

      – Во сколько, сказала… миссис Ливанталь собрание? – Уточнил Уинс.

      – В три часа после полудня, – напомнила я.

      – Ну вот, тебе как раз хватит времени, чтобы устроиться, – заметил Уинс. – Помочь тебе распаковать вещи?

      – Думаю, я сделаю это сама, – заметила я. – Сейчас хочу отдохнуть и осмотреться. Ты же видел женское общежитие, – хитро улыбнулась я, снова напоминая скорей даже самой себе о его секретах, чтобы потом ни в коем случае о них не забыть, – а я еще нет.

      Уинс улыбнулся мне в ответ и еще раз оглядел мою комнату напоследок. Как будто он скучал по всему этому. Зная, чем он занимается в своей обычной жизни, я могла его понять. Это место было совсем другим – безопасным. Со всей этой охотой, которую так часто устраивал мой брат, о безопасности он мог думать в самую последнюю очередь.

      – Ладно, тогда я поехал домой, – наконец-то смирился с тем, что ему пора возвращаться в реальность, Уинс. – Звони мне, хорошо?

      – Ты разве не останешься?

      – Ты же сказала, тебе не нужна помощь, разве нет?

      – А как же Лилиан? – Осторожно спросила я.

      Не хотелось лезть не в свое дело, но мне все же было интересно.

      Уинс задержался на несколько секунд у порога. Он не смотрел на меня, молча, разглядывал носки своих начищенных до блеска ботинок. Он обернулся на меня не слишком резко.