Дженнифер Деламир

Ничего, кроме любви


Скачать книгу

хотела сегодня вечером повидаться с тобой.

      – В самом деле? Как мило! Однако уже поздно. Она, пожалуй, уже спит.

      – Напрасно ты так уверен. Насколько я знаю Лиззи, она будет ждать.

      Джеймс вздохнул.

      – Хорошо. – Он вышел из кареты и сказал кучеру: – Подожди здесь. Я долго не задержусь. – Повернувшись к Тому, он объяснил: – Я сердечно люблю кузину, но, учитывая ее деликатное положение, не намерен вынуждать ее бодрствовать до рассвета.

      – Ты такой внимательный, Джеймс, – заметил Том, не в силах скрыть иронии. Он ценил, что Джеймс заботится о кузине, но также знал, что тот обычно предпочитает проводить вечера где угодно, только не у родственников.

      Дворецкий распахнул дверь.

      – Где они, Карвилл? В гостиной, полагаю? – Не дав дворецкому шанса ответить, Джеймс прошел дальше.

      На лице дворецкого промелькнуло раздражение. Том достаточно выучил светские правила, чтобы знать, что Джеймсу нужно было подождать. Конечно, Джеймс член семьи, даже если он гость в этом доме. Так что, возможно, это не имеет значения? И все-таки недовольство Карвилла было заметно. Можно будет позже расспросить об этом Лиззи. Том понимал, что ему многому нужно научиться, вращаясь в лондонском обществе, и хотел выучить все тонкости как можно скорее. Он снова подумал о мисс Уонн. Необходимо произвести на нее впечатление.

      Из комнаты донесся веселый смех Лиззи. Поблагодарив дворецкого коротким кивком, Том последовал за Джеймсом в гостиную.

      Джеймс уже целовал Лиззи в щеку.

      – Ты сегодня выглядишь восхитительно, дорогая кузина!

      Леди Саммервилл отложила книгу, которую читала.

      – Джеймс, ты всегда говоришь комплименты. Я так рада, что ты зашел.

      – Ты должна винить за вторжение Тома, – ответил Джеймс, как будто кузен только что не сказал ему, что Лиззи будет счастлива его видеть. – Он, похоже, убежден, что ты настроилась сегодня повидаться со мной. – Джеймс пересек комнату, чтобы пожать руку Джеффри и добавил: – Понятия не имею, почему она так решила.

      – Я тоже, – с улыбкой сказал Джеффри.

      – И следует ли тебе принимать гостей в столь позднее время в твоем интересном положении? – Джеймс снова повернулся к Лиззи. – Почему ты не укроешься в вашем загородном поместье в ожидании счастливого события?

      Лиззи осторожно положила руку на округлившийся живот. Как чудесно она выглядит! В течение мучительных лет, что они вместе провели в Австралии, Том никогда не думал, что снова увидит сестру счастливой.

      – До родов еще добрых три месяца, – сказала Лиззи. – Не хочешь же ты, чтобы я исчезла из Лондона на все это время.

      – Так поступает большинство женщин, – пожал плечами Джеймс.

      – Возможно, это хороший способ на время избавиться от докучливых мужчин, – поддразнила она.

      – Вот за это я тебя люблю, кузина, – рассмеялся Джеймс. – Ты всегда честна и прямолинейна.

      – Я тебе наскучил, дорогая? – спросил, подойдя к ней, Джеффри. Он мягко взял руку жены и поцеловал.

      Том заметил, как Лиззи тихонечко