Юлия Рахаева

Агент Майконга


Скачать книгу

Нэд взял со стола лист бумаги, карандаш и протянул Джулиану. Тот быстро изобразил, как проехать к дому с дороги, ведущей к лесу. Кивнув, Нэд забрал бумагу и направился к двери.

      – Жду весомых результатов уже сегодня, – проговорил Бретт ему вслед.

      – Слушаюсь, – ответил Дженкинс и скрылся за дверью.

      – Купер, как продвигается дело Граймса? – вдруг спросил Себастьян.

      – На данный момент оно находится на стадии сбора всей необходимой информации, – ответил Фридрих.

      – То есть стрелочки и кружочки ты рисовать ещё не начал? – хмыкнул Алмош.

      – Это наглядные схемы, – отозвался Купер.

      – А что это за дело? – поинтересовался Уилкинс.

      – Убийство и кража со взломом, – ответил Фридрих. – Убили господина Граймса и похитили из его квартиры два ценных полотна кисти художников эпохи завоевания.

      – Господин Соро, расскажите об этом деле Графу, – предложил Бретт.

      – Что? – Купер выглядел крайне удивлённым.

      – Но он же должен что-то рассказать, вы не находите?

      – Но почему…

      – Потому что он должен рассказать правду. Графу ложная информация не подойдёт. Поэтому, Купер, покажите господину Соро что-нибудь из материалов дела.

      – Но как же господин Соро смог бы это всё узнать, если бы я ему не показал по собственному согласию?

      – У вас на столе сейчас дело Граймса? – с улыбкой спросил Бретт.

      – Да, – кивнул Купер.

      – Господин Соро, вы в состоянии продемонстрировать Куперу вашу работу?

      Кивнув, Джулиан поднялся, выбросил в урну ватку, которую он держал на месте укола, затем повернулся к Куперу и проговорил:

      – Мне нехорошо, вы не могли бы подать мне воды?

      – Конечно, – кивнул Фридрих, встал из-за стола и подошёл к соседнему, на котором стояли чайник и кружка, принадлежавшая Лине. Налив воду, Купер развернулся к Джулиану, который стоял, прислонившись к шкафу, и протянул ему кружку.

      – Благодарю, – ответил Маг. – Голова кружится.

      С этими словами он опустился на стул Купера.

      – Может, тебе всё-таки стоит поехать в клинику? – обеспокоенно проговорил Уилкинс. – Или хотя бы пусть Алмош отвезёт тебя домой, где ты сможешь прилечь.

      – Да, я бы прилёг, – с улыбкой ответил Джулиан и поднялся из-за стола, поставив кружку. – За неделю до ограбления Граймс обращался к оценщику. Судя по всему, он намеревался продать картины. Фамилия оценщика Берг. Также у Граймса есть бывшая супруга, которая после развода оказалась вычеркнута из завещания. Она до сих пор носит фамилию Граймс.

      – Э… Вы прочитали? – проговорил Купер. – Но…

      Алмош расхохотался.

      – Ну, вот это и передадите, – проговорил Бретт.

      – По поводу заброшенного дома, – сказал Джулиан. – Я сообщу Графу, что его сдал тот норт, которого ранил Алмош.

      – Верно, – кивнул Себастьян. – А сейчас действительно поезжайте домой. Вы неважно выглядите.

      – Домой – это ко мне? – с усмешкой спросил амарго.

      – Вы догадливы, – ответил Бретт