Яна Амис

Похищение банкира Фернандеза


Скачать книгу

вот это уже похоже на серьезный разговор, ты пришел по нужному адресу. У нас самая лучшая амуниция и аксессуары.

      «Значит, наркотики у них на втором месте, это облегчает дело», – проанализировал Конев. Страшное напряжение прошло, и он поудобнее уселся в кресле, незаметно смахнув капельки пота со взмокшего лба.

      – Спасибо за доверие, – любезно проговорил он, – я не помню, чтобы я бывал у вас в гостях.

      – К нам заходят только деловые люди и только по направлению от друзей и коллег. Лично я пока не нарушил ни одного закона.

      Мочилы громко заржали и закивали головами, в подтверждение того, что они – свидетели – законного поведения босса.

      – Кто твой клиент?

      – Человек в Майами.

      – В Майами мы знаем всех.

      Пачеко криво усмехнулся. Конев был готов именно к такому ответу.

      – Человек, в принципе, не новый и идет по хорошо проторенной дорожке.

      – Кем же проторенной? – мягко поинтересовался кубинец.

      – Насколько мне известно, людьми Мигеля Фернандеза. Это все, что я пока могу сказать, – сдержанно продолжал русский сыщик.

      – Это все, что мы пока хотим услышать. Сигары, – обратился Пачеко в воздух, и один из халдеев немедленно поднес коробку гостю.

      Конев выбрал толстую короткую «Жульету» и извлек пресловутую «зажигалку» из кармана. Он правильно рассчитал: халдей быстро поднес свою, и Конев небрежно опустил смертельное взрывное отравляющее устройство в карман.

      Начиналась вторая часть знакомства: прием гостя и более детальное установление личности. Пока все шло, как по книжке: вопрос – ответ, осечка – смерть.

      – Что вас интересует?

      – Что-нибудь легкое и компактное, типа карабинов с коллимоторным прицелом, – не растерялся Конев.

      – Мы можем предложить «Ф1», 34 патрона, 600 выстрелов в минуту. Насчет прицела не уверен, но это все можно выяснить. А почему бы вам через Индию или Китай не попробовать, у них приличные цены и неплохое качество?

      – Клиент не хочет работать с Азией по многим причинам, опять же расстояния, – снова Конев не сплоховал. – Нам также нужно средство передвижения до Майами, – продолжал он со знанием дела, – а оттуда мультимодальной перевозкой до места назначения.

      – Мы используем круизные судна для малых контейнеров, – сказал Пачеко, – отсчет времени идет сразу после выхода из гавани. Если что-то прогорает в нашей воде, мы несем ответственность. Шестьдесят процентов оплаты вперед, остальные сорок по завершению. Баланс при доставке.

      – Под каким флагом планируете передвигаться? – спросил Конев.

      – Судно, которое мы можем предложить, зарегистрировано в Либерии, но ходит под колумбийским флагом.

      – Разумно. Как, впрочем, 11 % всех международных судов, которые зарегистрированы в Либерии и ходят под флагами разных стран.

      Пачеко кивнул. Он был удивлен, что этот русский что-то смыслил в контрабанде в международных водах. Из этого он заключил, что его гость не такой уж и простак. Пачеко знал, что такие детали могли быть