Эдгар Уоллес

Преступники-сыщики (сборник)


Скачать книгу

Леон не смог их рассмотреть и, только подойдя к окну, заметил слабые карандашные линии, проведенные вдоль нижнего края чека.

      – Полагаю, я могу оставить его у себя на денек-другой?

      – Разумеется. Чек, как вы сами видите, был погашен, а деньги по нему – выплачены.

      Леон вновь принялся изучать чек. Его выписали на «Оттоманский нефтяной банк», который, очевидно, являлся приватным предприятием самого Сторна.

      – И что, по-вашему, все это означает? – поинтересовался он.

      – Не знаю, но я обеспокоен.

      Нахмуренное лицо Грея выказывало степень его тревоги.

      – К тому нет очевидных причин, между тем меня не оставляет смутное подозрение, что здесь творится какое-то мошенничество.

      – Вы отправили каблограмму в Александрию?

      Мистер Грей улыбнулся.

      – Естественно; и даже получил ответ. Мне пришло в голову, что у вас могут быть свои агенты в Египте, а если так, вам будет нетрудно установить, нет ли здесь какого-нибудь подвоха. Самое главное, я не хочу, чтобы мистер Сторн узнал о том, что я навожу справки. Я готов оплатить – в разумных пределах – все расходы, которые вы понесете, и почти уверен, что мистер Сторн согласится с резонностью моих действий.

      После того как посетитель ушел, Леон решил прибегнуть к помощи Манфреда.

      – Разумеется, речь может идти о шантаже, – негромко заметил Джордж. – Но для начала вам придется покопаться в прошлом Сторна, коль вы намерены разгадать эту загадку, конечно, если она здесь присутствует.

      – Я тоже так думаю, – согласился Гонсалес и через несколько минут вышел из офиса.

      Вернулся он лишь в полночь с массой разнообразнейших сведений о мистере Сторне.

      – Лет двенадцать назад Сторн служил оператором в телеграфной компании «Турко Телеграф». Он владеет восемью восточными языками и пользуется широкой известностью в Стамбуле. Это вам о чем-нибудь говорит, Джордж?

      Манфред только покачал головой.

      – Это мне ни о чем не говорит, но я жду захватывающего продолжения.

      – Он был связан с революционерами, мелкими сошками, которые дергали за ниточки во времена Абдула Ахмеда, и можно не сомневаться в том, что именно с их помощью и заполучил свою концессию.

      – Что еще за концессия? – заинтересовался Манфред.

      – Нефтяные месторождения, причем весьма обширные и богатые. Когда к власти пришло новое правительство, именно тогда она и была сформирована, хотя я подозреваю, что за право обладания этой привилегией нашему другу пришлось изрядно раскошелиться. А вот пять его партнеров оказались не столь удачливы. Трое из них были обвинены в государственной измене и повешены.

      – Фотография, – кивнул Манфред. – А что сталось с остальными двумя?

      – Остальные двое были итальянцами, в Малой Азии их отправили за решетку до конца жизни. И в Лондон Сторн вернулся уже единственным собственником концессии, прибыль от которой после размещения