Сидни Шелдон

Звезды светят вниз


Скачать книгу

Лара пришла в банк.

      – Рад тебя видеть, дорогая. Ты чудесно выглядишь!

      – Вы должны продлить срок. – Она решила не тратить время на долгие объяснения. – Я не укладываюсь в график.

      – Должен? – Шон откинулся на спинку кресла. – Разве? Ах, какая дурная весть, моя девочка.

      – Мне нужен еще месяц.

      – Боюсь, это невозможно, – со вздохом отозвался Макаллистер. – Нет, милая, при всем желании – нет. Мы подписали договор. Сделка есть сделка.

      – Но…

      – Прости, Лара. Тридцать первого декабря здание перейдет в собственность банка.

      Весть об этом привела жильцов пансионата в ярость.

      – Сукин сын! – процедил кто-то сквозь зубы. – Он не может так поступить!

      – Он так уже поступил, – в отчаянии прошептала Лара. – Все кончено.

      – Парни! И мы спустим ему это с рук?

      – Ни за что! Сколько у тебя осталось, Лара? Три недели?

      Она покачала головой:

      – Меньше. Две с половиной.

      Мужчина обернулся к товарищам:

      – Пошли! Нужно взглянуть на стройку своими глазами.

      – Какого дьявола он…

      – Пошли, пошли!

      Спустя полчаса десяток постояльцев окружили пустую площадку.

      – Так, водопровод не подведен, – заметил один.

      – Электропитание тоже отсутствует.

      Стоя на ледяном декабрьском ветру, они обсуждали фронт незавершенных работ. Высокий горняк подвел итог.

      – Вот что, Лара. Твой банкир не дурак. Здание почти готово, и ему не придется с ним возиться. Все рассчитал! – Горняк окинул взглядом своих друзей. – За две с половиной недели стройку можно закончить, я уверен.

      Мужчины одобрительно загудели.

      – Вы не понимаете! – Лара растерялась. – Рабочих-то нет!

      – Послушай, малышка, у тебя живут слесари, электрики, плотники. В городе у них полно приятелей, которые тоже не откажутся прийти на помощь.

      – Но я не смогу с вами расплатиться. Макаллистер не даст ни…

      – Тебе это будет нашим рождественским подарком.

      В последовавшие за этими словами действия казалось невозможным поверить. Пригороды Глэйс-Бэй мгновенно облетел слух, и к огороженному металлической сеткой участку потянулись группки рабочих, занятых на других стройках. Половиной из них двигало чувство симпатии к Ларе, половиной – отвращение к Макаллистеру.

      – Дадим мерзавцу урок, – говорили они.

      Мужчины приходили по окончании своей смены и уходили далеко за полночь, многие забывали о выходных. Площадка ожила. Дата завершения работ стала для людей вызовом, они трудились не покладая рук. Услышав о происходящем, Шон Макаллистер не выдержал и явился на стройку.

      – Что тут творится? Я их не нанимал!

      – Это мои работники, – невозмутимо ответила Лара. – В договоре нет пункта, который запрещал бы мне привести сюда собственную бригаду.

      – Ну-ну, – с угрозой пробормотал банкир. – Не забывай, здание должно отвечать всем техническим условиям.

      – Так и будет.

      Тридцатого декабря, когда до Нового года оставалось