мне о них. Я не знаю даже, кто я… – Он вздохнул и спрятал лицо под полу плаща.
– Значит, нам предстоит узнать это, – раздумчиво проговорил Гвидион. – И встреча наша к добру. Благодаря тебе я узнал кое-что о Рогатом Короле и избавлен от бесполезного путешествия в Каер Даллбен. Забавно, – засмеялся он вдруг, – судьба сделала Помощника Сторожа Свиньи моим помощником в нелегких поисках! – Он оборвал смех и сказал серьезно: – А может быть, все наоборот?
– Что ты имеешь в виду? – недоуменно спросил Тарен.
– Я не уверен, да, впрочем, это и не важно, – невразумительно ответил Гвидион. – Ладно. Спи. Завтра нам рано вставать.
Глава третья
Гурги
Утром, когда Тарен проснулся, Гвидион уже седлал Мелингар. Плащ, которым укрывался Тарен, был мокрым от росы. Каждая частичка его тела ныла после ночи на твердой земле. Поторапливаемый Гвидионом, Тарен, спотыкаясь, потащился к лошади. В серо-розовой рассветной дымке она казалась жемчужной. Гвидион втянул Тарена на седло позади себя, тихо скомандовал, и белая лошадь быстро вплыла в поднимающийся туман. Гвидион направил коня к тому месту, где Тарен в последний раз видел Хен Вен. Но на полдороге он придержал Мелингар и спешился. Тарен видел, как Гвидион опустился на колени и внимательно разглядывал низкую траву.
– Нам везет, – сказал он. – Мы, кажется, наткнулись на ее след. – Гвидион указал на еле заметный овал примятой травы. – Она здесь не так давно спала.
Он сделал несколько шагов вперед, приглядываясь к каждому сломанному прутику, стебельку, застывая перед каждой склоненной травинкой.
Тарена уже не смущали скромная домотканая куртка и забрызганные грязью башмаки принца Гвидиона. Он чувствовал, как все больше наполняется восхищением перед этим человеком. Сам Тарен ничего не смог заметить в траве, а Гвидион двигался легко и беззвучно, как поджарый серый волк, и глаза его цепко схватывали все вокруг. Вот он остановился, поднял свою кудлатую голову и прищурился, всматриваясь в неровную линию отдаленного горного хребта.
– След не совсем отчетлив, – сказал он, хмурясь. – Я могу только догадываться, что она, вероятнее всего, побежала вниз по склону.
– И пробежала сквозь лес, – добавил Тарен. – Где же ее искать? Она могла отправиться в любое место Придайна.
– Не совсем так, – поправил его Гвидион. – Я не знаю, куда она могла пойти, но куда она пойти не могла, я знаю в точности. – Он вытащил из-за пояса охотничий нож. – Смотри.
Гвидион опустился на колени и принялся вычерчивать на земле извилистые линии.
– Это Орлиные горы, – сказал он, и в его голосе послышалась тоска, – в моей родной стране на севере. Здесь протекает Великая Аврен. Видишь, на западе перед впадением в море она резко поворачивает? Может быть, нам придется пересечь ее в наших поисках. А это – река Истрад. К северу от ее долины расположен твой Каер Даллбен. А теперь взгляни сюда. – И он ткнул ножом левее той линии, что изображала реку Истрад. – Здесь Драконья гора и владения Арауна.