Галина Даитова

Июль, июль, август


Скачать книгу

руке.

      – Всё?– спросил он, подхватил мизинцем эту дорожку и завернул её обратно к моему бокалу – получился хвост ящерицы, греющейся на солнце…

      – Нет, не всё.

      Я думала еще минуту или две, аккуратно подрисовывая винной ящерке две пары ножек и голову, которой она озиралась на Оскара Легница.

      – Не всё, конечно,– сказала я, вздохнув, и определенно не зная, что же сказать дальше.

      – Ну что ж…– встал из-за стола Оскар Легниц и подошёл к креслу, на которое были брошены его перчатки…

      – Нет-нет,– поспешно остановила я его. Мне было жаль проигрывать просто так и ни за что ни про что наш странный разговор:– Подождите… Вот еще что…

      Винная ящерка на столе мигнула упавшей на неё сверху лишней каплей с моего пальца и тут же растеклась, запачкав мне ладонь.

      – Вот еще что,– незаметно вытирая руку о свою косу, сказала я.– Вы только что сказали мне, что любите меня. То есть не только что, но нынче, полчаса назад.

      – Час.

      – Час.

      Я встала напротив него и откинула косу обратно на плечо:

      – Так и сказали – «Я вас люблю».

      – «Я вас люблю»?

      – Я вас люблю. Да.

      – Ну так вот, милая Августа. Я сказал вам об этом еще вчера. Вчера, а не сегодня. Но вы уже два дня ходите по дому настолько погруженная в свои мысли, что совершенно не обращаете на меня внимания. И сегодня мне пришлось начинать этот мой разговор заново, а такой разговор – далеко не самая легкая из всех любовных работ, уж поверьте мне.

      – То есть как это вчера?– покосилась я на него.– Вы же сказали, что прибыли сегодня утром.

      – Да, я так сказал. Скажи я, что гощу здесь уже месяц – вы согласились бы с этим. И даже с тем согласились бы, что я и вовсе не приезжал к вам.

      – Значит вот как?– медленно подняла я голову, чтобы заглянуть ему в лицо.– Какая получается всё-таки интересная история с этим вашим приездом… Вы уже час морочите мне голову своим приездом и своей любовью.

      – Полчаса.

      – Полчаса?

      – Полчаса.

      – А вообще, дорогой мой господин Легниц, я давно заметила, что вы всё время стремитесь говорить наперекор мне,– и я решительно отбросила за спину свою косу, тяжело упавшую между лопатками и примявшую мне платье.

      – Наперекор?

      – Наперекор! Если я говорю «пять дней» – вы говорите «сегодня». Если я говорю «сегодня» – вы говорите «три дня назад». Да и сейчас у вас такое лицо, что похоже, будто вы просто насмешничаете надо мной, и я снова начинаю сомневаться в том, что было и в том, чего, может быть, не было… И вообще, какого цвета, в конце концов, ваши волосы?

      – Я брюнет, если уж на то пошло.

      – Что значит «если уж на то пошло»? Похоже, будто своим ответом вы делаете мне какое-то одолжение.

      – Я брюнет. Просто брюнет, и в этом нет никакого моего одолжения.

      Я нахмурилась и снова взяла косу со спины, чтобы незаметно вытереть об неё свои вспотевшие ладони…

      – Вы хотите сказать, что я схожу с ума, раз могу забыть события вчерашнего дня?

      – С ума вы не сходите, конечно. Моя тетушка, например,