Ольга Корбут

Руны. Теория и практика работы с древними силами


Скачать книгу

on wætere, wundaþ grimme,

      blóde berneþ beorna gehwilcne

      þe him ænigne onfeng gedéþ.

      Лось – осока живет чаще всего на болоте,

      растет в воде, ранит жестоко,

      кровью красит (жжет, освещает) человека каждого

      который ее, так или иначе, схватить дерзнет (?).

      Защита. Покровительство той системы, в которой находится человек. Усиление жизненной силы и удачливости.

      Перевернутое положение говорит об отсутствии защиты, ослаблении, плохой энергетике, зависимости от обстоятельств.

      Соуло

      Соуло – Sowulo (герм.), Сигиль – Sigel (англосакс), Соль – Sol (древнескандинавск.).

      В Англосаксонской рунической поэме в переводе Кирилла Горбаченко:

      Sigel sæmannum simble biþ on hihte,

      þonne híe hine fériaþ ofer fisces bæþ,

      oþ híe brimhengest bringeþ tó lande.

      Солнце морякам всегда в радость,

      когда они идут над купальней рыб,

      пока морского скакуна к земле не приведут.

      Энергия, в том числе и та, которая дает и поддерживает жизнь, здоровье. Успех, удача. Защита. Руна придает уверенность и обеспечивает ясность. Ясновидение. Сила воли и духа, сознательное их использование. Руна необратимая, перевернутого положения не имеет.

      Атт III

      Тейваз

      Тейваз – Teiwaz (герм.), Тюр – Tir (англосакс), Тюр – Tyr (древнескандинавск.).

      В Англосаксонской рунической поэме в переводе Кирилла Горбаченко:

      Tír biþ tácna sum healdeþ tréowa wel

      wiþ æþelingas á biþ on færelde

      ofer nihta genipu, næfre swíceþ.

      Тир – некое знамение. Хранит ряд хорошо

      с этелингами. Вечно в пути

      над ночной мглой, никогда не обманет.

      Защита, справедливость. Помощь в достижении цели. Сила и способность применить ее для получения максимального результата. Победа, в том числе по воле богов.

      В перевернутом положении означает препятствия, ослабление воли и ее силы.

      Беркана

      Беркана – Berkana (герм.), Беорк – Beorc (англосакс), Бьяркан – Bjarkan (древнескандинавск.).

      В Англосаксонской рунической поэме в переводе Кирилла Горбаченко:

      Beorc biþ bléda léas, bereþ efne swá þéah

      tánas bútan túdor biþ on telgum wlitig,

      héah on helme hyrsted fægere,

      gehlóden léafum, lyfte getenge.

      Береза лишена цветов (плодов), но рождает даже так

      побеги бесплодные, ветвями красива,

      высока кроной, украшенной дивно,

      нагруженной листьями, к небу близкой.

      Рост, развитие вопреки всему. Позитивная трансформация. В ставах для здоровья и красоты, а также в «чистящих» формулах используется для ускорения процесса выздоровления. Защита от неприятностей и болезней.

      В перевернутом положении говорит о проблемах со здоровьем, неприятных событиях, препятствиях и задержках в росте и развитии.

      Эваз

      Эваз – Ehwaz (герм.), Эох – Eh (англосакс), древнескандинавского названия нет.

      В Англосаксонской рунической поэме в переводе Кирилла Горбаченко:

      Eh biþ for eorlum æþelinga wynn,

      hors hófum wlanc, þær him hæleþ ymbe

      welige on wicgum wrixlaþ spræce

      ond biþ unstillum æfre frófor.

      Конь