Стивен Хантер

Жарким кровавым летом


Скачать книгу

что у нее мотнулась голова и хрустнули шейные позвонки. А он продолжал стискивать ее руку с такой силой, что у него побелели суставы на пальцах.

      – Что это значит, Вирджиния?! – гаркнул он.

      – Господи, Бен, я только попросила у этого бедного парня огоньку, – ответила она, пытаясь высвободить руку.

      – Сэр, – вмешался Эрл, – здесь не было вообще ничего.

      – Заткнись, ковбой. Будешь говорить, когда я тебе прикажу. – Он снова повернулся к Вирджинии. – Ты, обдолбанная шлюха, у меня так и чешутся кулаки начистить тебе харю. Живо в поезд. Шевелись, уноси отсюда свою проклятую задницу!

      Он толкнул ее в сторону вагона и шагнул было следом. Но вдруг передумал и вернулся к Эрлу. Его яростные глаза мерили незнакомца с головы до ног.

      Эрл ответил ему твердым взглядом.

      – Что уставился, мужлан?

      – Я никуда не смотрю, сэр.

      – Ты, поганый пес, я просто обязан вытряхнуть из тебя дерьмо прямо здесь. Я должен затоптать тебя в асфальт. Ты никто. Ты просто кусок гребаного дерьма.

      Ярость придавала его лексикону особую красочность.

      – Бен, оставь бедного парня в покое. Я спросила…

      – Заткнись, лахудра! Да засуньте ее в поезд, черт возьми! – заорал он на двоих Грамли, которые подошли на тот случай, если ему потребуется поддержка.

      Эрл увидел самого Оуни еще с парой телохранителей, стоявших в нескольких шагах. Вокруг уже столпились зеваки, но, несмотря на многолюдность, стояла почти мертвая тишина.

      – Да ты знаешь, кто я такой? – продолжал орать Бен.

      – Бен, держите себя в руках, – сказал издали Оуни.

      – Он же просто парень с платформы! – выкрикнула женщина, вырываясь из рук громил.

      Но теперь гнев Бена полностью сфокусировался на Эрле, который стоял на том же месте с непроницаемым выражением лица.

      – Ты знаешь, кто я такой? – снова выкрикнул Сигел.

      – Нет, сэр, – ответил Эрл.

      – Твое счастье, что не знаешь, гребаный идиот. Знал бы, у тебя бы уже яйца от страха раскололись. Ты бы уже полные штаны наложил. Ты на кого тут разгавкался? Да тебе не должно быть места в одном штате со мной, ты понимаешь, придурок деревенский?

      – Да, сэр, – сказал Эрл. – Я только зажег спичку, чтобы леди прикурила сигарету.

      – Ну так скажи спасибо своей гребаной счастливой звезде, что я не суну тебя под поезд. Ты понял это, пастух дерьмовый? Понял, я спрашиваю?

      – Да, сэр, – ответил Эрл.

      Багси подался почти вплотную к нему.

      – Я убил семнадцать человек, – процедил он. – Скольких убил ты, жалкая деревенщина?

      – Точно не знаю. Человек триста или триста пятьдесят, – ответил Эрл.

      Багси невольно взглянул ему в лицо.

      – И вот в чем штука, – проникновенным голосом добавил Эрл, – просто забавная штука: те парни, которых я убивал, все до одного пытались убить меня. У них были и винтовки, и пулеметы, и танки. А парни, которых убивал ты, сидели в парке или на заднем сиденье автомобиля и думали о прошедшем футбольном матче.

      Сказав