чья автобиографическая новелла «Венера в мехах» – о желании главного героя быть поротым, мучимым и обращённым в рабство прекрасной женщиной.
32
Уильям Джеймс 1842–1910, – американский философ и психолог, один из основателей прагматизма и функционализма. Джеймс рассматривал сознание как индивидуальный поток, в котором никогда не появляются дважды одни и те же ощущения или мысли. Одной из важных характеристик сознания Джеймс считал его избирательность. По Джеймсу, сознание является функцией, которая, по всей вероятности, как и другие биологические функции, развивалась потому, что она полезна». Исходя из этого, он отводил важную роль инстинктам и эмоциям, а также индивидуальным физиологическим особенностям человека.
33
Харли Стрит – улица в Лондоне, где расположены кабинеты преуспевающих врачей.
34
Уайтчепел – один из беднейших районов Ист-Энда в Лондоне.
35
Туннельное зрение – болезненное состояние, характеризующееся отключением периферийного зрения и сужением поля зрения до небольшой области прямо перед глазами.
36
Эмбанкмент – набережная Виктории в Лондоне; одна из наиболее красивых; между Вестминстерским мостом и мостом Блэкфрайарз
37
Бедекерс – путеводитель по историческим местам, по имени Карла Бедекера, издателя путеводителей.
38
Ресторан «Кеттнерс» – один из старейших и самых шикарных ресторанов Лондона с большим количеством приватных кабинетов; открыт Августом Кеттнером, шеф-поваром Наполеона III в 1867 году.
39
Честерфилд – большой мягкий диван с подлокотниками, название по имени графа Честерфилда.
40
Кокни – один из самых известных типов лондонского просторечия рабочих, для него характерно особое произношение, неправильность речи, рифмованный сЛунг.
41
Стиль мебели эпохи королевы Анны из орехового дерева с инкрустацией; стулья с гнутыми ножками; отличается простотой и изяществом. Начало 18 века.
42
Рекамье – кушетка с высоким изголовьем
43
Берлингтон-Хаус – большое здание на улице Пиккадилли в Лондоне, в нем находится Королевская академия искусств. Там ежегодно проводится летняя выставка современного искусства.
44
Гретна-Грин – пограничная шотландская деревня, где ранее заключались браки между специально приезжавшими из Англии молодыми парами, в Гретна-Грин бракосочетание совершалось без соблюдения всех установленных английским законом формальностей