Евгений Валерьевич Калчев

Хоккейная суперсерия 1972 года. Цикл стихов


Скачать книгу

в лицо, и клюшкой в спину,

      И ей же по лодыжке – нет проблем.

      Тем более, когда в большом хоккее

      Такие деньги на кону стоят.

      Какие, извините, тут фэйр-плэи,

      Тут «мочат» без разбору, всех подряд.

      Мы проиграли встречу с крупным счётом:

      Маховлич-старший кистевым броском

      В одно касанье бросил по воротам,

      Чем довершил, казалось бы, разгром.

      Но это не разгром был, а изрядно

      Подпорченный фортуной эпизод.

      Пообижались на неё – и ладно,

      Такой урок на пользу нам пойдёт.

      Третья встреча

      «Виннипег Арена». С «Виннипегом»

      Знаменитый форвард Бобби Халл

      Подписал контракт и не попал

      В сборную, и не помог коллегам.

      Видно, энхаэловским стратегам

      (Безусловно, к лучшему для нас)

      Сильно изменило чувство меры,

      Как и вся страна, функционеры

      Недооценили русских класс,

      Взять решив их голыми руками,

      И неважно – с Халлом, без него.

      Но с такими мощными бросками

      И сейчас не встретишь никого,

      А тогда так не бросал и Фирсов.

      Всякий босс – и их, и наш – тиран.

      Так остались лоцманы у пирсов

      (Боссам, знать, не страшен океан).

      В этом смысле мы с врагами квиты:

      Разменяли двух таких спецов!

      Были и в Канаде паразиты,

      Вроде толстопузого Никиты.

      Понимал он, кто такой Стрельцов,

      Но отправил форварда на зону.

      Дуракам решения легки,

      Если соответствуют закону,

      Ведь на то они и дураки.

      И Стрельцов, и Фирсов – не примеры

      В плане воздержанья, это факт.

      Но сдавать их ради лживой веры

      В идеалы – хуже, чем теракт,

      Для страны, утратившей кумира

      (Нет, не для стоящих «у руля»).

      Год назад сильнейший форвард мира,

      Нынче Фирсов «списан с корабля».

      Говорили, будто по болезни.

      Всем понятно, это ерунда.

      Он один гораздо был полезней

      Тех, кто не оставил и следа

      В памяти советского народа.

      Жаль, что не отдельный прохиндей,

      Не глупец, а скверная порода

      Всё всегда решающих людей,

      Часто не державших клюшку сроду

      И не подставлявших шайбе грудь,

      Может и сейчас себе в угоду

      Чей-то труд и пот перечеркнуть.

      У чинуш – упрямство носорога

      (Им ещё бы бешеный оскал).

      В результате праздник спорта много

      Из-за них, упёртых, потерял.

      Не было ни Хоу, ни Лафлёра

      (Ги Лафлёр – недавний юниор

      И его весь мир узнает скоро,

      А красавчик Хоу до сих пор

      Уникален – кто ещё со спортом

      В семьдесят не распрощался? Он!)

      Все мы помним, в семьдесят четвёртом,

      Среди звёздной россыпи имён —

      Чиверса, Трамбле и Бобби Халла,

      Хендерсона