Анастасия Баталова

Чтобы желания сбывались


Скачать книгу

закончилось, давай руку, – парень с косухой на плечах помог Биллу подняться на ноги.

      – Мы нашли его, капитан Рид… – сказал парень в полосатом джемпере, поднеся к губам наручные часы, – Слушаюсь, – добавил он, мгновение спустя, и нажал на торце часов какую-то кнопку. – Веди его к машине, а потом поможешь мне, я наверх, – сказал он своему спутнику, затем повернулся к Биллу. – Сейчас ты пойдёшь с нами. Ничего не бойся. Всё теперь будет хорошо.

      Билл и не думал бояться. Страх кончился в нём – как кончается энергия в батарейке или газ в баллоне – незаметно вышел весь… Как и остальные эмоции. Билл был пустой и гулкий – точно пластиковая бутылка, гонимая ветром по асфальту. Пошатнувшись от слабости, он вцепился в рукав стоящего рядом парня, и молча пошёл с ним.

      Задняя дверца большого чёрного автомобиля осталась приоткрытой, и Биллу было хорошо видна часть ярмарочного двора; через двор наискосок те двое, что подобрали его под лестницей, теперь вели под ручки незадачливую обольстительницу к фургону, очень похожему на полицейский. Кроме Билла в машине находился человек в тёмно-сером плаще, он сидел на водительском сидении и неторопливо курил, стряхивая пепел в окно с полностью опущенным стеклом. Биллу на плечи сочувственно накинули косуху. Вид у него был уже вполне спокойный и даже довольный – на коленях у него стоял солидный бумажный пакет из известной сети закусочных; со здоровым шестнадцатилетним аппетитом Билл жевал уже второй трёхэтажный сандвич, извлечённый оттуда, закусывая его ломкими палочками обжаренной в фритюре картошки и запивая лимонадом из пластикового стаканчика с крышкой.

      – Ты не ешь сразу много… – сообщил Биллу сидящий за рулём, заглядывая в зеркало заднего вида с насмешливым усилением, – А то кишки узлом завяжутся.

      – Я постараюсь. – Некоторое время в салоне автомобиля раздавалось только шуршание пакетов и бульканье лимонада в стаканчике. С улицы доносился растерянный ропот толпы, постепенно собирающейся во дворе ярмарки. Освобождённые от чар бестолково бродили кругами, силясь понять, что же с ними произошло. Многие стыдились собственного вида и кутались во что придётся. Перед ведьмой, Билл продолжал наблюдать за нею краешком глаза, распахнулись задние дверцы фургона.

      – Кстати, я забыл представиться, – сидящий за рулём докурил и приветливо протянул руку между сидениями, – капитан Рид.

      – Билл… – юноша протянул руку навстречу и призадумался. Как отрекомендоваться посолиднее? Кто он? Что он такое? Бывший студент? Грузчик на ярмарке? Нет. Всё не то. Всё не годится. – Билл, – повторил он, – просто Билл.

      Капитан Рид закурил вторую и снова принялся смотреть на улицу через окно автомобиля. Из толпы доносились женские причитания и приглушённая расстроенная брань.

      – Может, вы мне объясните всё-таки, в чём дело? – спросил Билл, покончив с экстренной помощью желудку. – Вы ведь из полиции?

      Вид у него был очень серьёзный