десять минут мы сидели достаточно тихо, те несколько человек, что были здесь, казалось, не обращали на нас никакого внимания. Через некоторое время в паб зашел высокий мужчина, примерно моего возраста облаченный в красный сюртук. На его голову был натянут котелок такого же цвета, а на плече весела дорожная сумка, чем-то отдаленно напоминающая мою, только явно более изысканная, как было в последнее время, принято говорить в столице. Сев за столик не далеко от нас, он то и дело пристально смотрел в нашу сторону. После примерно пяти минут этот подсознательно напрягший меня персонаж, встал из-за своего столика, и переваливаясь с ноги на ногу подошел к нам.
– Извините, мы с вами не встречались раньше? – произнес он, обращаясь ко мне.
– Думаю, нет, – не припомню такого лица.
– А я думаю да, мы с вами встречались на королевском фехтовальном турнире, и вы Гарольд Блейк.
– Не припомню, чтобы видел вас там.
– Знаете, я не стал бы к вам подходить, но так уж случилось, что вы заняли место, за которым я обычно сижу. Отсюда очень хорошо видно кто заходит в таверну. Поэтому, уступите мне мое место.
– Думаю, что сегодня вам придется посидеть, где-то в другом месте, тем более вы его уже, похоже, нашли и замечательно там сидели.
– Мне пришлось там сесть, так как мое место уже было занято вами, и раз вы не хотите уступить мне мое место, я сяду рядом, – сев рядом со мной, он повернулся к трактирщику и произнес. – Примите, пожалуйста, мой заказ, – стуча пальцами по столу и широко улыбаясь.
Дальнейший обмен любезностями между этим типом и трактирщиком я решил пропустить мимо ушей и спокойно сидел ровно до того момента, пока он снова не обратился ко мне.
– Вы знаете, я недавно был в Риольде и посетил бал маскарад, устроенный одним из самых влиятельных людей королевства, думаю, вы его знаете, его зовут Феликс Фолл. Скажу вам честно, ничего подобного я раньше не видел. Там были акробаты, факиры и другие артисты. Надо обязательно написать об этом в моей колонке, чтобы жители нашего города знали, что существуют такие мероприятия, и, чтобы, кто-то из наших богачей устроил у нас нечто подобное. А вы что думаете об этом? – проклятье, он еще и журналист.
– Думаю, что вам все же стоит вернуться на ваше прежнее место.
– Почему? – незнакомец начал смотреть на принцессу, и я начал опасаться, что он может ее узнать, необходимо быстро спровадить его отсюда.
– Знаете, – я достал кинжал из ножен, висящих на поясе. – У нас в Луарском королевстве, не очень любят таких назойливых людей, вроде вас и, хотя, мы находимся на территории королевства Лительбург, не думаю, что кто-то будет сильно переживать, если вас неожиданно не станет.
– Во всех семи королевствах меня любят короли, королевы, начальники королевской стражи, дамы и богачи. Все в этом королевстве читают и обожают мою колонку. И вообще, как вы смеете мне угрожать? Вы что, не знаете кто я?
Развернув кинжал лезвием вниз, я проткнул ему ладонь правой руки, прибив ее к барной стойке.
– Думаю,