с новой силой. Именно поэтому Ирина чуть отступила от Виктора и смотрела в голубые глаза своего управляющего до тех пор, пока не остыл жар в животе и не унялся трепет в груди.
– Не тешь себя упованием, что, поскольку ты порой делишь со мною ложе, ты можешь разделить со мною и трон. Этого не будет, запомни.
Солнце пробилось сквозь предутренние облака, окутав столицу голубоватой дымкой. Ирина вышла к главным воротам. На плечах ее, высовывая раздвоенный язык, словно дегустируя воздух, возлежал змей. Гвардейцы выстроились полукругом, охраняя лорда и леди Киффен.
Взгляд Ирины остановился на леди Киффен – седовласой смуглой женщине с открытым и честным лицом.
– Три дня назад некая девчонка участвовала в ограблении моего гарнизона. Девчонке помогала хищная птица. Гарнизон находится в ваших владениях. Итак, вопрос: кто эта девчонка?
– Не знаю и не могу знать, ваше величество, – бесстрастным голосом ответствовала леди Киффен.
Лорд Киффен стиснул челюсти и уставился на мысы своих сапог.
Змей Разимир шевельнулся на Ирининых плечах и зашипел.
Королева шагнула к леди Киффен.
– Наверняка ваша челядь обсуждает ограбление гарнизона.
Леди Киффен не дрогнула ни единым лицевым мускулом.
– Я не прислушиваюсь к болтовне слуг.
Королевская улыбка блеснула остро и опасно, точно лезвие кинжала.
– Попытайтесь вспомнить, леди Киффен, что вы слышали от своей челяди. Попытайтесь, ибо молчание может повлечь за собою смерть.
Лорд Киффен взглянул на жену, затем на королеву и заговорил торопливо и невнятно:
– Люди болтают, что в Фалькрейнских горах объявились принц и принцесса…
– Молчи, Фредерик! – скомандовала леди Киффен.
Ирина вплотную подошла к ней, рванула подол платья, заставив пожилую женщину упасть на колени, и заговорила тоном, не предвещавшим ничего хорошего:
– Ты смеешь мешать мужу отвечать на вопросы его королевы?!
Ирина улыбнулась, но этой улыбкой можно было бы с легкостью расколоть гранит.
Леди Киффен не дрогнула.
– Ты – не наша королева. Ты – мардушка из Морканта, узурпаторша и убийца.
– А ты только что созналась в государственной измене, – прошипела Ирина, склоняясь над леди Киффен.
Затем она обратила взор к своим гвардейцам. Королевская длань указала на участок дворцовой стены, возле которого росла яблоня.
– Схватите эту женщину и поместите вон туда.
Лорд Киффен упал на колени перед Ириной. Он лобызал подол ее платья, рыдал и молил:
– Прошу вас, ваше величество! Не карайте мою жену, и род Киффенов отплатит вам преданностью, какой не знал ни один правитель! Пожалуйста, помилуйте ее!
Ирина стряхнула его руки с подола и обернулась ко дворцу. Утренняя дымка уже рассеивалась, тонкие шпили и зубчатые балконы, несколько минут назад бывшие просто тенями на розовом небе, обретали мрачную четкость.
Когда-то Ирину