пристегнуть ремни. У нас забрали пледы и подушки.
Сказка кончилась.
Пока еще не попросили отключить ноутбуки, я быстро открыла карту Нью-Йорка, нашла «Хилтон». Посмотрела еще раз, какие вокруг кофейни, магазины и достопримечательности. Так, музей Гражданской Войны можно сразу вычеркивать. Туда Ваня хотел сходить… Ну как хотел, я ему все уши прожужжала, он ведь так интересовался оружием.
Перечитала ЦУ Кэролл, как вызывать такси, сколько платить. Удивительно, в одиночестве мне все это казалось немного сложнее, чем с мужем, хотя, так или иначе, мне бы пришлось все решать самостоятельно. Ведь говорить на английском умела только я. Ладно, где наша не пропадала. Багажа у меня, слава богу, немного. Справимся. Не на необитаемом острове высажусь, в конце концов.
Я еще раз повторила улицы и пересечения, куда отправлюсь сразу после заселения в «Хилтоне». Захлопнула ноутбук, спрятала его в сумку и наткнулась на внимательный взгляд Алекса.
– Что такое? – спросила я.
– Вообще-то я звонил Эдварду, пока ты спала, и отменил твою бронь в «Хилтоне».
– Что?! Зачем?
– А разве я могу тебя отпустить вот так? – он нагнулся ближе. – У нас же ничего толком не было. А эти сутки до рейса во Флориду единственное время, что он у нас с тобой есть.
– Хочешь сказать, что мы еще… будем… заниматься этим? – последние два слова я произнесла почти беззвучно.
– А ты против? – тоже тихо уточнил он.
– Нет.
– Я тоже. Тогда почему нет?
– Ладно, а чем плох «Хилтон»?
– Всем хорош. Тебе сняли отличный номер, с джакузи, полным баром, но увы. Я не могу появиться в «Хилтоне».
– Почему? Ты женат на Перис Хилтон?
– Слава богу, нет. Но меня узнают, Ирэн. Я мог бы зайти в отель, как мистер Воловиц, эта ведь двойной номер, на тебя и на мужа. Но меня бы тут же узнали, и шуму было бы еще больше. Еще до твоего первого оргазма там была бы толпа журналистов.
– Ого, как все сложно, – соображала я плохо, стоило услышать про оргазмы. – И что же надо сделать?
– Приземлимся и увидишь, – пообещал он. – Не хочу портить сюрприз… Ты так улыбаешься, почти светишься.
Еще бы.
– А как иначе, мистер? Вы, кажется, решили наверстать все упущенное мной за полгода.
– О да, я сделаю так, чтобы ты не скучала.
Не сомневаюсь, у него это получится.
Глава 4. Врум-врум
– Он такой… большой, – выдохнула я.
Алекс улыбнулся.
– О да, детка.
Мы стояли перед мотоциклом на парковке аэропорта. И да, он был большим. Блестящим. И черным.
– Ты оставил его здесь, когда улетал в Москву?
– Ага. Всегда так делаю.
– Но почему мотоцикл?
Он взял шлем в руки и надел на голову. Откинул забрало и сказал:
– Из-за этого.
– Не понимаю.
– Как еще передвигаться по городу, чтобы оставаться никем не узнанным?
Я рассмеялась. Наверняка, мои глаза горели, как две лампы на маяке. Меня даже не пугала возможная потеря чемодана. Мы прошли