кспресс из Саутгемптона прибыл по расписанию. В четырнадцать тридцать две. Как огромная черепаха, паровоз полз по рельсам, с шипением выплёвывая огромные клубы белого пара.
Вокзал привычно встретил поезд заполненным перроном. Встречающие, смотрители и уборщики дополняли картину «Черинг-Кросса». К поезду спешили носильщики.
Лорд Бенджамин Локер поёжился от холода. Осень выдалась ранняя и очень сырая. Он запахнул накидку, поправил меховой воротник, нетерпеливо вытянул шею в сторону поезда, крепко сжав в руке трость.
Этим поездом прибывал единственный сын лорда. После трёхлетней разлуки молодой Ричард Локер возвращался из Германии, повзрослевший и с дипломом инженера.
Сбылась мечта отца. Теперь можно будет отдохнуть от всех дел. Локер чувствовал усталость сорокапятилетней предпринимательской деятельности. Подталкивать брата алкоголика чтобы не сбивался с ритма, спорить с женой по пустякам в управлении имением. Налаживать контакты с представителями комиссии по шахтным разаоаботкам. Ну ничего, осталось совсем немного. Нужно подождать пока Ричард наберётся опыта. А потом можно будет сидеть на террассе и любоваться природой. Пить чай с земляникой и ждать окончания жизненного пути, такого долгого, полного успехов, но вместе с тем – разочарований, борьбы, неудач.
Лорд оглянулся в сторону входа на перрон.
«Где же Мэган? Вечно опаздывает!» Педантичный Локер недолюбливал жену за несерьёзное поведение. «Три года не видела сына. Как она может опоздать в такой момент?»
Поезд чихнул и остановился. Смотрители стали открывать двери вагонов.
Перрон оживился.
Встречающие бросились вдоль поезда, из вагонов выходили вальяжные пассажиры с чемоданами.
Крики радости заполнили перрон. Им вторили носильщики, выкрикивая цены.
Лорд Локер остался стоять возле головного вагона. Только сейчас он подумал, что даже не знает в каком вагоне ехал Ричард.
Несколько минут спустя на перроне осталось чуть больше дюжины человек.
Ричард не вышел.
«Странно», – подумал Локер, – «Неужели сел в другой поезд?»
***
Из третьего вагона вышел смотритель. Неповоротливый, пожилой джентльмен. Он неспеша вытащил из тамбура большой дорожный чемодан, мужские плащ-накидку и шляпу. Аккуратно расположил вещи на перроне. Вслед за вещами на вышла девушка с дорожным саквояжем. Лет двадцати, одета скромно.
Она нетерпеливо осматривалась по сторонам. Её курносый носик задирался каждый раз когда она пыталась высмотреть кого-то. Поминутно прижимала платок к покрасневшим векам.
Она так и осталась стоять возле мужских вещей, как-бы охраняя. Смотритель ей что-то бурчал свозь усы. Она согласно кивала.
Недоброе предчувствие пробежало по жилам лорда. Крепко сжимая в руке трость он подошёл к девушке и смотрителю.
– Извините за беспокойство, мисс. Я могу осведомиться – чьи это вещи?
Девушка моргнув посмотрела на лорда и облегчённо вздохнула.
– Вы из полиции?
Лорд Локер удивлённо приоткрыл рот.
– При чём здесь полиция? Я встречаю своего сына…
– Видете ли, – затараторила девушка, – я всю дорогу ехала в одном купе с молодым человеком, но потом он вышел в тамбур и не вернулся…
– Похоже Вы ждёте именно нас, – послышался сзади грубый мужской голос, перебив девушку.
Девушка смущённо замолкла и посмотрела за спину Локеру.
Лорд повернулся и увидел двух мужчин.
Один из них, полный, лет пятьдесяти, в широченном плаще с меховым воротником. Пышные седые усы и бакенбарды делали его похожим на пэра, острый взгляд маленьких глаз выдавал полицейского. Рука с толстыми пальцами перебирала угол воротника. На среднем пальце, золотой перстень с огромным рубином. Камень привлекал внимание, играя на солнце багровым отливом. Рядом с ним стоял молодой человек, лет двадцати с небольшим. Чёрные, до плеч, волосы, чуть раскосые глаза, нос с горбинкой. Было в нём что-то арабское, непохожее на чистокровного англичанина.
Появление полицейских принесло облегчение девушке и беспокойство лорду. Толстый смотритель остался безучастен.
– Моё имя Эрнестина Мэйс, – сказала девушка, – я ехала в вагоне с…
– Инспектор Джеймс Ридли – представился усатый полицейский, – мой помощник Дэниэл Бирк. – он показал на молодого человека, – Мы из привокзального отделения полиции.
Они показали жетоны. Молодой полицейский посмотрел на девушку и покраснел.
– Нам сообщили о пропавшем пассажире, – сказал инспектор Ридли, – Пройдёмте в наш оффис. Это не займёт много времени.
Лорд Локер хотел спросить у девушки, приметы её попутчика, как вдруг он увидел на чемодане табличку – «Ричард Локер».
– Это моего сына! – Локер бросился к чемодану, – эти вещи тоже должны быть его! – схватил плащ и шляпу.
– Где