Лина Мур

Страницы проклятой судьбы


Скачать книгу

произносил он, сокращая между нами расстояние.

      – Вы так нежны и красивы, – его ладонь коснулась моей горящей щеки, отчего я закрыла глаза, чтобы не взвыть от стыда, полыхающего внутри.

      – Вы так умны и невероятно лаконичны, что мне не хотелось обрывать иллюзию, которую подарили вы мне.

      – Прекратите, – одними губами попросила я, распахнув глаза, и встретилась с его тёмным и жгучим взглядом цвета синего неба.

      – Вы смущены, а я обескуражен. Ваше тело чувственно, и я не посмел прекратить наслаждения, которого слишком долго не ощущал. Я всего лишь мужчина, слабый мужчина, когда перед ним предстаёт творение Господа во всём своём изяществе и великолепии, – его голос понизился, вызывая мурашки на коже, быстрое дыхание и желание просить его не прекращать ласкать пальцами моё лицо. Я словно тонула в его взгляде, утягивающем меня на другую сторону, где может быть смертельно опасно.

      – Я обещаю, Лорель, оставить вас, как только вы покинете этот дом, – его ладонь исчезла с моего лица, и Ян отошёл от меня на шаг.

      Боже, что я творю? Нахожусь в камере пыток с призраком, который зарезал свою жену.

      – Я не имел права, признаю, но простите мне эту слабость, – тем временем продолжал он.

      И он же появился в моём сне, чтобы возбудить, продемонстрировать другую сторону жизни, только в знак благодарности. Я с ума сошла, раз продолжаю стоять и обдумывать решение как помочь ему, когда он просит этого не делать?

      – Для меня было честью познакомиться с вами, Лорель, – он резко опускает голову, словно на службе у королевы.

      Да, я сумасшедшая, уже отрицать бесполезно.

      – Вы прогоняете меня? – Обиженно спрашиваю его.

      – Верно. Этот дом больше не должен распахивать свои двери для вас. Не дарите мне возможности быть оправданным, потому что я убийца. И вам следует немедленно уйти отсюда, покинуть эти проклятые стены, пока они не затянули вас в смертельную клетку, – его глаза пропустили стальной блеск злости, и он надменно приподнял подбородок.

      Да кто он такой, чтобы говорить мне всё это? Как он, вообще, смеет обращаться со мной так, после наглого внедрения в мой сон? Наглец. И теперь я полностью понимаю, кто стоит напротив меня. Мертвец, не имеющий совести и сострадания, раз так умело затмил мой разум и затуманил его, только бы я не осознала, что этот человек был убийцей.

      – Что ж, раз вы так трусливы, чтобы показать всем своё лицо, то я буду рада уйти отсюда, – намеренно осматриваю мужчину с головы до ног и криво усмехаюсь.

      – Лорель…

      – И да, я с удовольствием оставлю вас здесь, чтобы вы всегда помнили, кем были при жизни. Вам даже не стыдно использовать Перхту, продолжая изводить женщин. Я не разрешала вам врываться в мой сон и заставлять переживать унижение, на которое обрекли меня. Но в нашем мире женщина стоит на одной ступени с мужчиной, поэтому я не желаю вам всего доброго. Наоборот, хочу, чтобы вы поплатились за вашу похоть и разврат, обман и убийство.