человека у окна. Алиса пропускала мимо ушей ответы, с интересом разглядывая раннего посетителя.
– Хотите, я попрошу его подождать?
– А? Что?
– Хотите, я попрошу его подождать до открытия? – Настя повторила вопрос.
– Нет, – Алиса закрыла журнал и встала, – примите заказ.
Пройдя за барную стойку, она присела, чтобы понаблюдать за гостем.
Официантка подошла к незнакомцу и долго с ним говорила, иногда смеялась и показывала что-то в меню. Наконец, когда она отошла, чтобы отдать заказ на кухню, Алиса подошла к ней:
– Что заказал?
– Завтрак на одну персону и бокал мускатного.
– Ммм, мускат, значит. Хорошо, предложи ему десерт от заведения, что-то со сливками и клубникой, как нашему первому посетителю.
– Хорошо.
Алиса вернулась обратно к стойке. Ранний гость увлеченно рассматривал пейзаж за окном, затем достал из кармана телефон и начал крутить его в руках. Догадывался ли он, что зеленые глаза следили за каждым движением рук, за тем, как тонкие пальцы обнимали металлическую крышку телефона, сжимали при повороте. Взгляд скользнул на его лицо. Когда-то черные волосы, по-модному уложенные, выдавали его возраст, глубоко посаженные темные глаза быстро скользили от предмета к предмету. Он выглядел напряженным, но эта напряженность, поигрывание желваками на скулах лишь придавали ему мужественности.
Настя вернулась с заказом и десертом. Подойдя к мужчине, она разложила все приборы и поставила блюда. Мужчина с недоумением осматривал блюда и что-то спрашивал. Настя отвечала и улыбалась, а затем и вовсе повернулась и указала в сторону бара. Алиса напряглась, мужчина улыбнулся и принялся за завтрак.
Когда Настя поравнялась с баром, Алиса дернула ее за руку:
– Что ты ему сказала?
– Он спросил, почему я принесла ему так много, и кто так хорошо управляет этим заведением. Я ответила ему, что вы, Алиса Геннадиевна. Он добавил, что, хрупкой девушке, как я, сложно справляться со всем одной, пока начальница спит с утра, но я сказала, что вы всегда с нами.
– Ясно, подойдешь потом, спросишь, понравилось ли ему.
– Да, конечно.
Настя ушла к другим официантам, а Алиса осталась сидеть за барной стойкой. Покончив со всем содержимым блюд, мужчина достал из кармана ручку и что-то написал на салфетке, затем повернулся и посмотрел Алисе в глаза. Она кивнула и отвернулась. Дожидаясь, когда мужчина покинет ресторан, Алиса старательно изучала журнал, поглядывая на часы. Наконец, когда посетитель закрыл за собой дверь, она подошла к столу, за которым он сидел. «Что на счет кофе, мисс управляющая?» Алиса сжала салфетку в руках: «Хорошо, что ее не видела Настя. Значит, кофе… Неплохо, хотя лучше бы вино. Интересно, как он узнает мой ответ».
Мысли о раннем госте не покидали ее весь день и вечер. И, лежа в постели, прокручивая в голове картинки прошедшего дня, она вспоминала лицо и руки мужчины, который