Андрей Ливадный

Алчущие


Скачать книгу

добрую подругу, что-то шепнула на ухо, и потухший взгляд Кристы потеплел, а губы тронула едва заметная улыбка.

      Она обернулась ко мне, беззвучно шепнула: «Спасибо», возвращая ощущения жизни, оттаивая душой после смертельной схватки.

      Холод в груди постепенно тает. Я медленно прихожу в себя, после применения внекатегорийной магии, – любое заклинание Ушедших требует предельной концентрации сил.

      Среди пепелища вызывающе белеют рейдовые палатки. Из них никто не выходит, – тем, кто нашел укрытие внутри, совершенно не очевидно, что опасность минула.

      Неподалеку над обугленным телом Ургорна застыл Алан. Его состояние вполне понятно. Обычно на месте гибели игроков остаются узелки с вещами, а тут изуродованный огнем, втоптанный в золу, изломанный вивернами аватар!

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Абсо́рбция – от латинского absorptio – поглощать.

      2

      Станлок от английского stun lock – последовательное использование умений, обездвиживающих противника на длительное время.

      3

      «Нейрон» – первая модель нейроимплантата. «Синапс» (фигурирует в «Призрачном Сервере») более поздняя модель, выпускавшаяся в трех модификациях «Синапс-А», «Синапс-В» и наиболее продвинутая «Синапс-Z» с возможностью подключения дополнительных кибернетических модулей расширителя сознания.

      4

      Э́го – согласно психоаналитической теории, та часть человеческой личности, которая осознается как «Я» и находится в контакте с окружающим миром посредством восприятия.

      5

      Употребляется в значении: земная жизнь с ее горестями и страданиями (церк. слав.: юдоль – долина).

      6

      Дроп (англ. drop – падать, ронять) – предметы, которые падают с поверженного врага (чаще всего с НПС)

      7

      Рандомно – случайно.

      8

      Маунт – ездовое животное.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAQDAwQDAwQEBAQFBQQFBwsHBwYGBw4KCggLEA4RERAOEA8SFBoWEhMYEw8QFh8XGBsbHR0dERYgIh8cIhocHRz/2wBDAQUFBQcGBw0HBw0cEhASHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBwcHBz/wgARCAJYAZADAREAAhEBAxEB/8QAHAAAAQUBAQEAAAAAAAAAAAAABAIDBQYHAQAI/8QAGgEAAwEBAQEAAAAAAAAAAAAAAAECAwQFBv/aAAwDAQACEAMQAAABwHVeDweDweDzPI8HmeZ4PC8zweBVHXXaFOlU1MeZJ6YyjyiZ2HnTsPstsfUeDwKBxC0MA0wtBaCUkJs0iEcDocBQLQyynRl4PI8HmeZ0OB4Oi9T8DjvzOiSxdUtt4axOA6KRmj95kFhFTTK0dh+lsh5CGeY/ISjksIBLJARciUuJNMcb6mwxtp0OAIFVjPweDweZ1ng635PglMXd9H4HstGNcnKH5oydeVg808kQyR0Cq54U0kMtDs21IIhLEAthUhKG0RrYdhjDYUHE7hyOM0WadbMVDA2xLGAFCrxn5ng8zwebUHXU5gtb5qwn0Dtim3sZ+iPOZifzf6MfR/nXgXfnvvDpgHoZfQfnaw9zTfRzidstC8jpoPp5qG9yvSOS27WSdM7HyXmfRF8yqg6zfcLx7unUOJwm8yeNV25uOVVfqkTSkDEY0xIhAqKnweDwdYpvrfk9X8+rxjfzh62S9H0E4rY+CrFnXz76eP0B5m2XdeW1cW3z16vLt/m9OV9WOghm/Zz7d4vfn/oY1X085vy6Jyu1xWJ9/Pvfm9OR9eGlc+uZdWWm8m2Rd+GicO8L1ZSfNpB7Z7f5vXiHr8hFtaBG2GdBsKMl4OB1nW+s63yDb/K3l86wj2OYbWloIxjQ+LW2Y6YV6nLu3ldUXcyg8a9Pi3nx/QHFnvr8IkFn4uqYHkft8Vp83ohSdF5ejE/R5fpjxe6p9GSrjN+rDaPL7wbmt6RA93Mdy7W7DVIZ56fIVb4A4NsaDgUgrweDzOs7T6D2C2Xy+sCprnVnAbwBrF18/eI1y0zh6sZ9bg3nxPSw/wBfz9f87txj1/O2XyPRy3v4tM5946HX+nHQeDsxr6Dy9E8T0My9Di1zzu/GfU4N88juzHv479y9OednNeeLqjAnctab6fCdx7yQcy0rvp8ZNjbbQIBkEhTK08HGeDrShuos3nay+dRdTPZ6Diqfbzap5XoZJ7Hm6r5Ho5j7HmaZ4/p5n6vm6b5Xo5l7Pl6d4vqj651T1fOuPjenQfa8rQPE9enejxaB5Xo1vp57Zx9WMe54+mef31jr47Pz9FX6ee1+d3B65x7TXXz95tm98pDl6WO7ka6M2WNg2CGMhWHv4ENeZ0TgOgqZfB9BIOpJBLTjHhNOWqShO0iXKxP0pe8pTJQtXD3QXmdpVxFb4S3j+pX/AGvMdHdtIsnFpwK8nD0DWzaJPJNsQhTbQ2GMgyDDGAh1vxpDPM8DgnGPpEgYgqUSDYca85CuesdaW5fE/UkuXrUy85jCK/rcJpYSfM2PnQqaKXhootArdy3FZ3BWNWz0SUpgG0JAcY7YwCgK0MxmN0MQCWus6DrRAGIOSLSLBiVCayLY40+SoRLkloli6jjmUM5nOYPSoStLZw7gIqG8doYQONsfAe0VgyruN+tz2YgPBxNgQ7YgBMGSFoYA