Полина Сергеевна Громова

Владыки Безмирья


Скачать книгу

отразилось удивление. Я пустился в объяснения.

      – Видишь ли, девушка, которую я люблю…

      Говорить пришлось довольно долго: надо же было объяснить, как и почему Рида попала в Безмирье. Я старался быть как можно более убедительным. Но оказалось, что старался я зря. Выслушав меня, Киф ответил:

      – Прости, Сэм. Я не могу тебе помочь. Я не умею водить людей между мирами. Нора и Ариэл – тоже.

      Внутри меня все сжалось.

      – А ты знаешь кого-нибудь, кто умеет? Мне очень нужно туда попасть, Киф!

      – Я понимаю. И да, есть хиро, которые умеют водить между мирами. Но их в Безмирье не так много, к тому же их еще нужно найти и уговорить. Сэм, это займет много времени. И шансы на успех не очень-то велики.

      Я опустил голову.

      – Понятно…

      – Сэм. Если я все правильно понял, тебе лучше рассказать обо всем вашим магам. Если у них есть способ проникать в Безмирье, пусть и хранящийся в тайне, они могут им воспользоваться, и тогда…

      Я встал.

      – Я все понял, Киф. Спасибо.

      Он вскочил.

      – Сэм, я не отказываюсь! Просто…

      – Да понял я! Не можешь – значит не можешь, все. Я… Я пойду, пожалуй.

      Он вышел вместе со мной на палубу.

      – Прости меня, Сэм, – повторил он. От того, каким прочувствованным голосом он это произнес, мне стало тошно. Я украдкой поморщился, но это, кажется, не ускользнуло от глаз магика.

      – Я помогу тебе перебраться на берег, – сказал он и, подавшись вперед, торопливо обхватил меня. Но долю секунды вспыхнуло голубое сияние, и тут же отхлынувший было от меня мир вернулся. Я стоял на берегу среди брошенных лодок. Кифа рядом не было.

      Миновав доки, я вернулся в город. Старался не идти людными улицами: одежда на мне была покрыта засохшей грязью, да и стража могла заметить меня и признать во мне утреннего храмового дебошира. Так, околотками, я добрался до мастерового квартала, спустился в подвал уже знакомого дома.

      Сойдя по ступеням, я увидел, что подвал преобразился. Он был чисто выметен; все обломки аппарата, которые еще можно было использовать, были собраны в большой ящик, два других заполняли осколки и прочий мусор. Полусфера в оправе еще стояла на своей треноге, но свет ее был тусклым, ускользающим. Мебель была расставлена по своим местам, лампа под потолком горела тихо и ровно. Тим и Селейна были еще здесь. Наследник горе-изобретателя изучал чертежи, намереваясь, вероятно, заняться восстановлением аппарата, укравшего у меня Риду. Селейна неторопливо заканчивала уборку, наводя порядок на полках. Обернувшись на звук моих шагов, она тихо ахнула.

      – Сэм…

      Я ждал, что она начнет спрашивать, что случилось. Но она только покачала головой и сказала:

      – Садись.

      Когда я сел на табурет, Селейна подошла ко мне с аптечкой и принялась промывать ссадины на моей физиономии и руках. В движениях ее не было нежности, но была точность и аккуратность. Дочь цирюльника как-никак…

      – Ты почему еще здесь? – спросил я. Кожу щипало, но меня волновали вещи поважнее. – Тебя не хватятся?

      – Думаю,