к женщине. А та мирно и крепко спала на широком диване.
Первым нарушил молчание Кейси.
– Она – точная наша копия. Таков закон природы: одинаковые планеты – одинаковые их обитатели. Я уверен, наш облик человека двуногого искусно слеплен эволюцией и является самым лучшим. Не может быть разумных животных, тем более растений. Разумному существу необходимо иметь голову – вместилище мозга, руки, чтобы работать, ноги для передвижения и все остальное, что у нас есть.
– А я не верю, что жизнь вообще зародилась на Земле, – перебил доктора Стерлинг.
– Панспермия? – быстро спросил Баррет. – Я с вами согласен. Жизнь на Землю принесена из космоса на метеоритах, на них давно уже обнаружены органические вещества…
– Именно так, – продолжал Стерлинг. – Где-то в космосе есть наша прародина, оттуда гены жизни разлетаются в галактики. И как только попадают на планеты с подходящими условиями, там появляется жизнь. Уверен, на всех планетах, где есть люди, они, как мы, везде одинаковые.
– Тише! – сказал Янг. – Она проснулась!
И верно, террянка лежала с широко открытыми глазами, и вдруг по ее щеке побежала слезинка…
Баррет вздохнул.
– Ах, Роберт, напрасно! Напрасно вы ее сюда притащили…
– А как же нам научиться их языку? – удивился второй пилот. – Теперь вам всем лучше уйти, мы со стажером будем работать.
«Полиглот» был специально сконструирован для первого контакта с разумными цивилизациями. Ему достаточно было записать и проанализировать определенный минимум слов любого чужого языка, и он составлял обучающую программу. Стоило один раз ночью, во время сна, ее прослушать – утром уже можно было кое-как разговаривать.
Террянка лежала на диване неподвижно и испуганно следила за космонавтами. Стерлинг откатил черный ящик «полиглота» подальше, замаскировал креслом, Ивановский широко улыбнулся девушке.
– Ми-ша! – и ткнул себя пальцем в грудь. Потом направил его на террянку, но та молчала.
– Ми-ша! – повторил он и снова указал на себя. – Ро-берт, – палец повернулся в сторону Стерлинга, потом стажер осторожно опять направил его на девушку.
– Ру-ут… – тихо, но достаточно четко произнесла та.
– Ее зовут Руут! – обрадовался Михаил. – Руут! Вы слышали?
– Может быть, – скептически отозвался второй пилот. А если это означает просто человек? Или захотела пить?
– Я верю, что она поняла, пойдем дальше, – сказал Ивановский, и Стерлинг не стал спорить.
К его удивлению, а если говорить честно, был удивлен и Ивановский, Руут освоилась очень быстро и хорошо поняла, чего от нее хотят. Она бойко повторяла на своем языке названия различных предметов, нарисованных в специальных альбомах. Конечно, далеко не все девушка узнавала, но дома, деревья, трава, птицы и многое другое ей было знакомо.
Скоро индикатор «полиглота» показал достаточный уровень насыщения информацией, и Стерлинг выключил аппарат. Они устроили легкий ужин, и Руут охотно ела