Николай Задорнов

Цунами


Скачать книгу

сведения об успехе русских передавались европейскими купцами. Американцы приняли эти известия очень серьезно и сразу взялись за дело. Первое в истории соревнование между русскими и американцами, и что же теперь? В газетах есть сообщения, что американцы уже заключили договор. Как они действовали? Подробности пока неясны.

      Чего только не пришлось наслушаться у своих берегов за эти два месяца. «Они злы здесь, словно сидят со связанными руками и ненавидят мое посольство больше, чем французов. Карл Васильич им мешает! Что они только про него не толкуют! Что же скажут про меня?» Да так и скажут:

      «Японцы куда благородней, приятней, и дипломатическая борьба с ними, скажут, ему куда более подходит, чем забота о коренных интересах России, благо, мол, что он и выглядит там, как просветитель…»

      – Дьячков, ты, говорят, знаешь по-японски? – спрашивал адмирал у низкорослого смуглого казака.

      – Маленько обучился.

      – Где же ты учился?

      – В крепости жил на Сахалине всю зиму.

      – Да, я знаю! Что же ты там делал?

      – Мне их благородие, господин Буссе, велел быть переводчиком.

      – А ты?

      – Я старался, ваше превосходительство.

      – Будешь учиться и дальше.

      – Рад стараться, ваше превосходительство.

      – Были у тебя знакомые японцы?

      – Много было.

      – Как же они с тобой обходились?

      – Очень хорошо, ваше превосходительство. Да со мной все хорошо. Чего с меня возьмешь!

      Адмирал вызвал Лесовского и отдал приказание:

      – Молебен перед отходом. Туман разойдется, и пойдем.

      Утром Дьячков стоял в строю. Сам он не пел, но слушал и чувствовал всю красоту пения. Как-то легче идти после такой торжественной службы. Нравилась ему и набожность адмирала. И капитан молился! Еще молодой, а, говорят, живодер, всем зубы чистит.

      – Дождь был? – спрашивает кто-то тихо.

      – Ты что?

      – Почему палуба мокрая? А небо ясное, как летом.

      – Да вёдро.

      «Все кончено, господа! – хотелось бы сказать адмиралу, обратясь к офицерам. – Прощай, наша верная „Паллада“! Обошла вокруг света и теперь встала без мачт в пустынной гавани подле крестов наших первых открывателей!» Но он не умел говорить речей.

      Адмирал перекрестил на прощание урядника и своего унтер-офицера, обнял их и поцеловал.

      Шлюпка отвезла их на берег. Мокрушев и Пестряков выпрыгнули на песок.

      Когда на буксире гребных судов «Диана» пошла к выходу из гавани, на берегу, среди пеньков, грянул залп. Матросы в куртках и забайкальцы в папахах и полушубках, туго затянутых ремнями, салютовали, подняв вверх штуцера и кремневые ружья.

      Адмирал ушел в каюту и задумался над картой, вычерченной поручиком Елкиным.

      Вскоре корабль начало покачивать. Наверху слышался надежный голос Степана Степановича.

      «Диана» почувствовала первые удары морских волн…

      Глава