Уильям Шекспир

Трагедии


Скачать книгу

темна, и, не вмешайся власть,

      Лежать бы ей в неосвященном месте

      До гласа трубного. Взамен молитв

      Ее сопровождал бы град каменьев[77],

      А ей на гроб возложены венки

      И проводили с колокольным звоном

      До изгороди.

      Лаэрт

      Значит, это все,

      Что в вашей власти?

      Священник

      Да, мы отслужили,

      Мы осквернили бы святой обряд,

      Когда б над нею реквием пропели,

      Как над другими.

      Лаэрт

      Опускайте гроб!

      Пусть из ее неоскверненной плоти

      Взрастут фиалки! – Помни, грубый поп:

      Сестра на небе ангелом зареет,

      Когда ты в корчах взвоешь.

      Гамлет

      То есть как;

      Офелия?!

      Королева (разбрасывая цветы)

      Нежнейшее – нежнейшей.

      Спи с миром! Я тебя мечтала в дом

      Ввести женою Гамлета. Мечтала

      Покрыть цветами брачную постель,

      А не могилу.

      Лаэрт

      Трижды тридцать казней

      Свались втройне на голову того,

      От чьих злодейств твой острый ум затмился!..

      Не надо. Погодите засыпать.

      Еще раз заключу ее в объятья.

      (Прыгает в могилу.)

      Заваливайте мертвую с живым!

      На ровном месте взгромоздите гору,

      Которая превысит Пелион

      И голубой Олимп[78].

      Гамлет (выступая вперед)

      Кто тут, горюя,

      Кричит на целый мир, так что над ним

      Участливо толпятся в небе звезды,

      Как нищий сброд? К его услугам я,

      Принц Гамлет Датский.

      (Прыгает в могилу.)

      Лаэрт

      Чтоб тебя, нечистый!

      (Борется с ним.)

      Гамлет

      Учись молиться! Горла не дави.

      Я не горяч, но я предупреждаю:

      Отчаянное что-то есть во мне.

      Ты, право, пожалеешь. Руки с горла!

      Король

      Разнять их!

      Королева

      Гамлет, Гамлет!

      Все

      Господа!

      Горацио

      Спокойней, принц!

      Их разнимают, и они выходят из могилы.

      Гамлет

      Соперничество это

      Согласен я оружьем разрешить

      И не уймусь, пока мигают веки.

      Королева

      Соперничество, сын мой?

      Гамлет

      Я любил

      Офелию, и сорок тысяч братьев

      И вся любовь их – не чета моей.

      Скажи, на что ты в честь ее способен?

      Король

      Он вне себя.

      Королева

      Не трогайте его.

      Гамлет

      Я знать хочу, на что бы ты решился?

      Рыдал? Рвал платье? Дрался? Голодал?

      Пил уксус? Крокодилов ел[79]? Все это

      Могу и