Клиффорд Саймак

Город. Сборник рассказов и повестей


Скачать книгу

были скакунцом. А я был. – Он ткнул себя пальцем в грудь. – Я знаю, что это такое.

      Вебстер покачал головой:

      – Так ведь я не об этом спорю. Вполне допускаю, что скакунцом быть лучше, чем человеком. Но я никак не могу согласиться с тем, что мы вправе разделаться с человечеством, променять все, что было и будет совершено человеком, на то, что способны совершить скакунцы. Человечество продвигается вперед. Может быть, не с такой легкостью, не так мудро и блистательно, как ваши скакунцы, зато мне сдается, что в конечном счете мы продвинемся намного дальше. У нас есть свое наследие, есть свои предначертания, нельзя же все это просто взять да отправить за борт.

      Фаулер наклонился вперед.

      – Послушайте, – сказал он. – Я все делал честь по чести. Пришел прямо к вам, во Всемирный комитет. А ведь мог обратиться к печати и радио, чтобы припереть вас к стене, но я не стал этого делать.

      – Вы хотите сказать, что Всемирный комитет не вправе решать этот вопрос? Что народ тоже должен участвовать?

      Фаулер молча кивнул.

      – Так вот, по чести говоря, – продолжал Вебстер, – я не полагаюсь на мнение народа. Существуют такие вещи, как реакция плебса, как эгоизм. Что им до рода человеческого? Каждый будет думать только о себе.

      – То есть вы говорите мне, что я прав, но вы тут ничего не можете поделать?

      – Не совсем так. Что-нибудь придумаем. Юпитер может стать чем-то вроде дома для престарелых. Придет пора человеку уходить на заслуженный отдых…

      У Фаулера вырвалось рычание.

      – Награда, – презрительно бросил он. – Пастбище для старых лошадей. Рай по путевкам.

      – Зато мы и человечество спасем, – подчеркнул Вебстер, – и Юпитер используем.

      Фаулер порывисто встал.

      – Это черт знает что! – вскричал он. – Я прихожу к вам с ответом на вопрос, который вы поставили. С ответом, который обошелся вам в миллиарды долларов. А сотни людей, которыми вы были готовы пожертвовать? Расставили по всему Юпитеру преобразователи, пропускали через них людей пачками, они не возвращались, вы считали их мертвыми и все равно продолжали слать других! Ни один не вернулся, потому что они не хотели, не могли вернуться, их пугала мысль снова стать людьми. И вот я вернулся. А что проку? Трескучие фразы, словесные ухищрения, допросы, проверки… И наконец мне объявляют, что я есть я, да только мне не надо было возвращаться.

      Фаулер опустил руки и понурился.

      – Полагаю, я свободен, – произнес он. – Не обязан здесь оставаться.

      Вебстер медленно кивнул:

      – Конечно, свободны. С самого начала вы были свободны. Я только просил побыть здесь, пока шла проверка.

      – И я могу возвращаться на Юпитер?

      – Учитывая все обстоятельства, – ответил Вебстер, – это, пожалуй, совсем неплохая мысль.

      – Удивляюсь, почему вы сразу мне этого не предложили, – с горечью сказал Фаулер. – Такой удобный выход. Сдали отчет в архив, забыли об этом деле – и продолжай распоряжаться Солнечной системой, словно фишками в детской игре. Ваш род уже не первый век отличается, сколько дров наломали – так нет же,