Лорен Оливер

Пропавшие девочки


Скачать книгу

Я – Элис.

      – Николь, – отвечаю я.

      Мы жмем друг другу руки, хотя вряд ли она намного старше меня.

      Лет двадцать максимум. Она жестом просит следовать за ней, мы поворачиваем направо и направляемся к «Бухте» – «сухой» части парка, где расположены все большие аттракционы, игровые автоматы и кафе.

      – Обычно все называют меня Ник.

      Ее лицо мгновенно меняется, едва уловимо, словно завеса опускается позади ее глаз.

      – Ты… Ты – сестра Дары.

      Я киваю. Она оборачивается ко мне с таким лицом, будто во рту у нее что-то очень кислое.

      – Мне очень жаль, что случилась эта авария, – наконец выдавливает она.

      Меня сразу бросает в жар, как и всегда, когда кто-то упоминает аварию. Словно я вошла в комнату, в которой все только что шептались обо мне: «Нет, вы это слышали?»

      В защиту Элис скажу, что она явно жалеет о том, что затронула эту тему.

      – Моя кузина учится в Сомервилле. Ну, и Джон Паркер…

      От звука его имени, его полного имени, у меня в груди что-то… Я не думала о Паркере несколько месяцев. Или, может, старалась не думать. И никто никогда не называет его полным именем. Сколько я себя помню, он и его старший брат всегда звались Большим и Маленьким Паркерами. Даже его мама, миссис Паркер, зовет своих сыновей Паркерами.

      Джон Паркер – это какой-то незнакомец.

      – «Ну, и Джон Паркер» – что? – цитирую я.

      Она не отвечает, но это уже и не нужно, так как в этот момент я вижу его. Он без рубашки. Рядом стоит ящик с инструментами, и Паркер возится с чем-то под ходовой частью «Банановой лодки» – аттракциона, который в соответствии со своим названием выглядит как огромный надувной банан с разноцветными боками.

      Возможно, он услышал свое имя или почувствовал, что говорят о нем, или это просто совпадение, но в этот момент он поднимает глаза и видит меня. Я поднимаю руку, чтобы помахать ему, но замираю, когда замечаю выражение его лица: он, похоже, в ужасе, как будто увидел монстра или привидение.

      Затем ко мне приходит понимание: наверное, он тоже винит во всем меня.

      Элис продолжает болтать.

      – …поставила тебя сегодня в смену с Паркером. У меня чертова уйма работы перед открытием. Он покажет тебе тут все. А я, если что, поблизости.

      Теперь нас с Паркером разделяют не больше десяти футов. Он ныряет под стальную балку, хватает свою футболку и вытирает ею лицо. С тех пор как я в последний раз видела его в марте, он, кажется, вырос еще дюйма на два и теперь возвышается надо мной, словно башня.

      – Что ты здесь делаешь? – спрашивает он.

      Так как на нем нет футболки, я вижу круглое пятнышко на его плече, гладкий белый шрам в том месте, где он и Дара в первый год в старшей школе, напившись «Соузен Комфорт», прижгли себя сигаретами. Я тоже должна была это сделать, но в последнюю секунду струсила.

      Я просто указываю на свою футболку.

      – Работаю. Мама заставила.

      – Уилкокс и до твоей мамы добрался, да? – Он по-прежнему не улыбается. – А я должен играть